Перевод текста песни Bleu, blanc, rouge (Orch. Jean-Paul Mengeo) - Léo Ferré, Philippe Clay

Bleu, blanc, rouge (Orch. Jean-Paul Mengeo) - Léo Ferré, Philippe Clay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bleu, blanc, rouge (Orch. Jean-Paul Mengeo) , исполнителя -Léo Ferré
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Bleu, blanc, rouge (Orch. Jean-Paul Mengeo) (оригинал)Bleu, blanc, rouge (Orch. Jean-Paul Mengeo) (перевод)
Un vieil accordéon Старый аккордеон
Chante dans la ruelle Пой в переулке
Un vol de goélands Стая чаек
Valse dans le ciel bleu Вальс в синем небе
Une fille plus très jeune очень молодая девушка
Une fille pas très belle Не очень красивая девушка
Mais qui l’a peut-être été Но кто мог быть?
Chante au matin d'été Пой летним утром
De bleu, de blanc, de rouge Синий, белый, красный
Il est vêtu mon matelot Он одел моего моряка
Il est mieux foutu Ему лучше
Que leur drapeau что их флаг
Il a les dents blanches У него белые зубы
Et les lèvres rouges И красные губы
Et le regard bleu И голубые глаза
L’accordéon s’est tu Аккордеон молчит
Les oiseaux sont partis Птицы ушли
Peut-être pour Honolulu Может быть, для Гонолулу
Ou bien pour Tahiti Или на Таити
Tout l’hiver il a plu Всю зиму лил дождь
Et le vent a gémi И ветер стонал
Et la fille a dit oui И девушка сказала да
A tous ceux qui ont voulu Всем, кто хотел
De bleu, de blanc, de rouge Синий, белый, красный
Il est vêtu mon matelot Он одел моего моряка
Il est mieux foutu Ему лучше
Que leur drapeau что их флаг
Il a les dents blanches У него белые зубы
Et les lèvres rouges И красные губы
Et le regard bleu И голубые глаза
La fille, tu racontes toujours la même histoire Девочка, ты всегда рассказываешь одну и ту же историю
Alors on la connaît, alors bois ton verre Итак, мы знаем ее, так что пейте свой напиток
Bois ton verre, viens, viens Выпей свой стакан, давай, давай
Voilà le printemps qui revient вот и весна
Et les oiseaux, pareil И птицы такие же
Les bateaux, les marins корабли, моряки
Brillent dans le soleil Сияй на солнце
La fille est au bistrot Девушка в бистро
Le patron dans sa caisse Босс в своей коробке
Dit qu’elle s’en va de la caisse Говорит, что уходит из кассы
Et même du ciboulot И даже зеленый лук
De vins blancs, de vins rouges Белые вина, красные вина
Elle lui a foutu она трахнула его
Un beau drapeau Красивый флаг
Elle s’est tuée Она убила себя
D’un coup de couteau С ножом
Un matin de dimanche Однажды воскресным утром
Le soleil était rouge Солнце было красным
Et le ciel tout bleu И небо все голубое
Ah, c'était pas beau à voir Ах, это было некрасиво видеть
Ça a fait une drôle d’histoire Получилась забавная история
Et puis le temps a passé А потом время прошло
Personne n’y a plus pensé Никто больше не думал об этом
Ah, si!О, да!
Un jour, un marin Однажды моряк
Salut patron, ben Привет босс, хорошо
Un petit rouge comme d’habitude Как всегда немного красного
Eh, patron, elle est là? Эй, босс, она там?
Elle c’est pas vraiОна неправда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: