| Vous, les souris, les pin-up, les en-cas
| Вы, мыши, красотки, закуски
|
| Vous qu’on appelle les filles
| Вы, кого мы называем девушками
|
| Dames de la haute et vous, celles d’en bas
| Дамы наверху и дамы внизу
|
| Vous êtes d' la même famille
| Вы из одной семьи
|
| Ramène ton bas
| Принеси свое дно
|
| Sinon ton marlou t’astiquera
| Иначе твой сопляк тебя отполирует
|
| Sinon ton duc t'épousera pas
| Иначе твой герцог не женится на тебе.
|
| Sinon ton…
| В противном случае ваш...
|
| Écoutez-moi !
| Послушай меня !
|
| Filles, garez-vous des gigolos
| Девушки, парковые альфонсы
|
| Ils sont là pour becqueter vot' peau
| Они там, чтобы клевать твою кожу
|
| Et tous ces caves qui font l' gros dos
| И все эти подвалы, которые делают большую спину
|
| Qu’ils aillent tout seuls à leur dodo !
| Пусть ложатся спать одни!
|
| On a beau connaître la musique
| Мы можем знать музыку
|
| Y a pas moyen, faut qu’on y r’pique
| Нет никакого способа, мы должны укусить его
|
| Y a d' quoi pleurer des larmes de bois
| Достаточно плакать деревянными слезами
|
| Y a d' quoi s' tirer quand on voit ça
| Есть от чего уйти, когда вы видите это
|
| — Hé, les frangines ! | «Эй, сестры! |
| Que cherchez-vous?
| Что Вы ищете?
|
| — On cherche un homme, en voyez-vous?
| — Мы ищем мужчину, вы его видите?
|
| Vous, les souris, les pin-up, les en-cas
| Вы, мыши, красотки, закуски
|
| Vous qu’on appelle les filles
| Вы, кого мы называем девушками
|
| Dames de la haute et vous, celles d’en bas
| Дамы наверху и дамы внизу
|
| Vous êtes d' la même famille
| Вы из одной семьи
|
| Change donc d’emploi
| Так что меняйте работу
|
| Sinon ton homme, y t' f’ra la loi
| Иначе твой мужчина, ты будешь законом
|
| Sinon ton jules, y s' fout’ra d' toi
| Иначе твой Жюль, он не будет заботиться о тебе
|
| Sinon ton…
| В противном случае ваш...
|
| Écoutez-moi !
| Послушай меня !
|
| Filles, garez-vous, v’là les maris
| Девочки, остановитесь, идут мужья
|
| Ils sont là pour becqueter vot' vie
| Они там, чтобы клевать вашу жизнь
|
| Si y a pas d' pèze, y a des berceaux
| Если нет pèze, есть колыбели
|
| Si y a pas d' fringues, y a du tricot
| Если нет одежды, есть вязание
|
| Pour le meilleur et pour le pire
| К лучшему и к худшему
|
| La prochaine fois, faudra leur dire
| В следующий раз тебе придется сказать им
|
| T’as plus qu'à pleurer, t’as pas l' choix
| Тебе просто нужно плакать, у тебя нет выбора
|
| Tu veux d' l’amour, eh ben, en v’là !
| Хочешь любви, ну вот она!
|
| — Hé, les frangines ! | «Эй, сестры! |
| Que faites-vous là?
| Что ты здесь делаешь?
|
| — On cherche un homme, on n’en voit pas
| «Мы ищем мужчину, мы не видим его».
|
| Vous, les souris, les pin-up, les en-cas
| Вы, мыши, красотки, закуски
|
| Vous qu’on appelle les filles
| Вы, кого мы называем девушками
|
| Dames de la haute et vous, celles d’en bas
| Дамы наверху и дамы внизу
|
| Vous êtes d' la même famille
| Вы из одной семьи
|
| Passe à tribord
| Проход на правый борт
|
| Sinon ton jules, y t' f’ra du tort
| В противном случае ваш Джулс, вы будете неправы
|
| Sinon ton homme, y t' f’ra des r’mords
| В противном случае ваш мужчина, вы будете раскаиваться
|
| Sinon ton…
| В противном случае ваш...
|
| Qu’est-ce qu’ils sont forts !
| Какие они сильные!
|
| Filles, garez-vous, v’là les corbeaux
| Девочки, притормозите, а вот и вороны
|
| Ils sont là pour becqueter vot' peau
| Они там, чтобы клевать твою кожу
|
| Et vous, les mômes qui n' savez pas
| И вы, дети, которые не знают
|
| Ça s’apprend pas en une seule fois
| Вы не можете узнать все это сразу
|
| Comme un Jésus sur son calvaire
| Как Иисус на Голгофе
|
| T’as beau gueuler, y t' f’ront bien taire
| Сколько бы ты ни кричал, они заставят тебя заткнуться
|
| Faut pas pleurer pour ces conneries
| Не плачь из-за этого дерьма
|
| Quand on est fille, c’est pour la vie
| Когда ты девушка, это на всю жизнь
|
| — Hé, les frangines ! | «Эй, сестры! |
| Où allez-vous?
| Куда ты идешь?
|
| Allez leur mettre la corde au cou !
| Наденьте петлю им на шею!
|
| Vous, les souris, les pin-up, les en-cas
| Вы, мыши, красотки, закуски
|
| Vous qu’on appelle les filles
| Вы, кого мы называем девушками
|
| Dames de la haute et vous, celles d’en bas
| Дамы наверху и дамы внизу
|
| Restez donc en famille ! | Так что оставайтесь с семьей! |