| Tous ces bijoux
| Все эти драгоценности
|
| Qui brilleront sans toi
| Кто будет сиять без тебя
|
| Quand tu n' seras plus là
| Когда ты уйдешь
|
| Tous ces voyous
| Все эти головорезы
|
| Qui ouvriront leurs bras
| Кто раскроет объятия
|
| À d’autres gosses qu'à toi
| Другим детям, кроме вас
|
| Tous ces baisers
| все эти поцелуи
|
| Qui font des nuits cousues
| Кто делает сшитые ночи
|
| Dans de drôles de tissus
| В забавных тканях
|
| Toutes ces pensées
| Все эти мысли
|
| Que l’on voit dans la rue
| Что мы видим на улице
|
| Aux bras des inconnues
| В объятиях незнакомцев
|
| Tu veux tout ça maintenant
| Вы хотите все это сейчас
|
| Avant qu' tu n' sois trop vieille
| Прежде чем ты станешь слишком старым
|
| Avant qu’on ne t’emporte
| Прежде чем мы заберем тебя
|
| Derrière la dernière porte
| За последней дверью
|
| Qu’on fermera sur tes merveilles
| Что мы закроем твои чудеса
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Les plaisirs qu’on achète
| Удовольствия, которые мы покупаем
|
| Avec des mains de femmes
| С женскими руками
|
| Les sourires que l’on prête
| Улыбки, которые мы дарим
|
| Aux objets qu’ont une âme
| К предметам, у которых есть душа
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Les voyages en voiture
| автомобильные поездки
|
| Au volant d’une romance
| Вождение романтики
|
| Les parfums, les fourrures
| Парфюмерия, меха
|
| Pour pas qu' s’enrhume la chance
| Чтоб удача не простудилась
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Les beaux calendriers
| красивые календари
|
| Où le soleil s’allume
| Где светит солнце
|
| Quand le soir va tomber
| Когда наступит вечер
|
| Dans un lit de fortune
| В импровизированной постели
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Tous ces serments
| Все эти клятвы
|
| Que l’on tient pour la vie
| Что мы держим на всю жизнь
|
| Pour une heure, pour la nuit
| На час, на ночь
|
| Tous ces printemps
| Все эти пружины
|
| Dans le milieu du lit
| В середине кровати
|
| Et la rose qui luit
| И сияющая роза
|
| Tous ces plaisirs
| Все эти удовольствия
|
| Qui allument des feux
| Кто зажигает костры
|
| Aux quatre coins des yeux
| В четырех уголках глаз
|
| Tous ces plaisirs
| Все эти удовольствия
|
| Qui vont toujours par deux
| которые всегда идут парами
|
| Comme les amoureux
| Как любовники
|
| Tu veux tout ça maintenant
| Вы хотите все это сейчас
|
| Avant qu' tu n' sois trop vieille
| Прежде чем ты станешь слишком старым
|
| Avant qu’on ne t’emporte
| Прежде чем мы заберем тебя
|
| Derrière la dernière porte
| За последней дверью
|
| Qu’on fermera sur tes soleil
| Что мы закроемся на твоем солнце
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Les chansons que l’on chante
| Песни, которые мы поем
|
| Avec des cris de femmes
| С женскими криками
|
| Quand les violons s’enchantent
| Когда скрипки очарованы
|
| En vous donnant leur âme
| Отдавая тебе свою душу
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Les orages d’amour
| любовные бури
|
| Sur des poitrines nues
| На голую грудь
|
| Quand on va faire un tour
| Когда мы идем на прогулку
|
| Au bout d’un inconnu
| После незнакомца
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Maintenant
| Теперь
|
| En attendant, inquiète
| При этом беспокоит
|
| Et pleurant sous les rires
| И плачу от смеха
|
| Qu’une horloge indiscrète
| Чем нескромные часы
|
| Vienne tout bas te dire
| Спустись, чтобы сказать тебе
|
| «Plus jamais» | "Больше никогда" |