| T’as des cheveux comme des feuilles mortes
| У тебя волосы как опавшие листья
|
| Et du chagrin dans tes ruisseaux
| И печаль в твоих потоках
|
| Et l' vent du nord qui prête main-forte
| И северный ветер, который протягивает руку
|
| À la mère pluie qu’est toute en eau
| Материнскому дождю, который состоит из воды
|
| Ma vieille branche
| Моя старая ветка
|
| T’as des prénoms comme des gerçures
| У вас есть имена, как трещины
|
| D’azur tout gris dans tes chiffons
| Лазурь вся серая в твоих лохмотьях.
|
| Et l' vent du Nord et ses coutures
| И северный ветер и его швы
|
| Où meurent tranquilles les papillons
| где бабочки тихо умирают
|
| Ma vieille branche
| Моя старая ветка
|
| T’as l' rossignol qui t' fait des dettes
| У тебя есть соловей, который делает тебя в долгу
|
| Et les yeux doux en coup d' brouillard
| И нежные глаза в тумане
|
| Ce p’tit chanteur, c’est qu’une girouette
| Этот маленький певец всего лишь флюгер
|
| T’as qu'à lui mettre ton vieux foulard
| Просто наденьте на нее свой старый шарф
|
| Ma vieille branche
| Моя старая ветка
|
| T’as les prés comme un chapeau d' paille
| У тебя луга, как соломенная шляпа
|
| De quand l'été se faisait tout beau
| Когда лето было прекрасным
|
| Et des guignols que l’on empaille
| И кукол набивают
|
| À faire s’en aller tes oiseaux
| Чтобы ваши птицы ушли
|
| Ma vieille branche
| Моя старая ветка
|
| T’as l' cul tout nu comme les belles gosses
| Твоя задница голая, как хорошенькие дети
|
| Arrivées là pour un moment
| Прибыл туда ненадолго
|
| Mais toi, ma vieille, il faut qu' tu bosses
| Но ты, мой старый, ты должен работать
|
| Pour arriver jusqu’au printemps
| Чтобы дожить до весны
|
| Ma vieille branche
| Моя старая ветка
|
| T’as rien pour toi qu’une pauvre frimousse
| У тебя нет ничего для тебя, кроме бедного личика
|
| Un vieux sapin qui t' fait crédit
| Старое дерево, которое дает вам кредит
|
| Deux, trois p’tites fleurs va-que-j'te-pousse
| Два, три цветочка я подтолкну тебя
|
| Et puis l’hiver au bout d' ta vie
| А потом зима в конце твоей жизни
|
| Ma vieille branche d’automne | Моя старая осенняя ветка |