Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Vieilee Branche, исполнителя - Léo Ferré.
Дата выпуска: 06.10.2008
Язык песни: Французский
Ma Vieilee Branche(оригинал) |
T’as des cheveux comme des feuilles mortes |
Et du chagrin dans tes ruisseaux |
Et l' vent du nord qui prête main-forte |
À la mère pluie qu’est toute en eau |
Ma vieille branche |
T’as des prénoms comme des gerçures |
D’azur tout gris dans tes chiffons |
Et l' vent du Nord et ses coutures |
Où meurent tranquilles les papillons |
Ma vieille branche |
T’as l' rossignol qui t' fait des dettes |
Et les yeux doux en coup d' brouillard |
Ce p’tit chanteur, c’est qu’une girouette |
T’as qu'à lui mettre ton vieux foulard |
Ma vieille branche |
T’as les prés comme un chapeau d' paille |
De quand l'été se faisait tout beau |
Et des guignols que l’on empaille |
À faire s’en aller tes oiseaux |
Ma vieille branche |
T’as l' cul tout nu comme les belles gosses |
Arrivées là pour un moment |
Mais toi, ma vieille, il faut qu' tu bosses |
Pour arriver jusqu’au printemps |
Ma vieille branche |
T’as rien pour toi qu’une pauvre frimousse |
Un vieux sapin qui t' fait crédit |
Deux, trois p’tites fleurs va-que-j'te-pousse |
Et puis l’hiver au bout d' ta vie |
Ma vieille branche d’automne |
Моя Жизнь(перевод) |
У тебя волосы как опавшие листья |
И печаль в твоих потоках |
И северный ветер, который протягивает руку |
Материнскому дождю, который состоит из воды |
Моя старая ветка |
У вас есть имена, как трещины |
Лазурь вся серая в твоих лохмотьях. |
И северный ветер и его швы |
где бабочки тихо умирают |
Моя старая ветка |
У тебя есть соловей, который делает тебя в долгу |
И нежные глаза в тумане |
Этот маленький певец всего лишь флюгер |
Просто наденьте на нее свой старый шарф |
Моя старая ветка |
У тебя луга, как соломенная шляпа |
Когда лето было прекрасным |
И кукол набивают |
Чтобы ваши птицы ушли |
Моя старая ветка |
Твоя задница голая, как хорошенькие дети |
Прибыл туда ненадолго |
Но ты, мой старый, ты должен работать |
Чтобы дожить до весны |
Моя старая ветка |
У тебя нет ничего для тебя, кроме бедного личика |
Старое дерево, которое дает вам кредит |
Два, три цветочка я подтолкну тебя |
А потом зима в конце твоей жизни |
Моя старая осенняя ветка |