Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Vent , исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Jolie môme, в жанре Музыка мираДата выпуска: 07.01.2012
Лейбл звукозаписи: Iris
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Vent , исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Jolie môme, в жанре Музыка мираLe Vent(оригинал) |
| Vous qui faites des creux au ventre de la mer |
| Vous pour qui les cheveux ne sont qu’un champ de blé |
| Vous qui brodez des jours aux draps de l’Univers |
| Vous qui faites l’amour aux roses de l'été |
| Comme des violons sur l’Atlantique |
| Qui chanteraient la Fantastique |
| Le vent qui hurle sur la mer |
| A des violons dans ses yeux verts |
| Comme des violons sur l’Atlantique |
| Qui chanteraient la Fantastique |
| Vous que l’on voit debout sur les chevaux du Temps |
| Vous qui buvez le coup à leurs naseaux tout blancs |
| Vous qui passiez vos nuits à bercer les marins |
| Vous qui donniez la vie aux roses des moulins |
| Comme un cheval traînant la vague |
| Quand la mer met toutes ses bagues |
| Le vent qui geint à l’horizon |
| A des sabots dans sa chanson |
| Comme un cheval traînant la vague |
| Quand la mer met toutes ses bagues |
| Vous qui êtes en croix sur la rose des vents |
| Vous qui tendez les bras au larron du printemps |
| Vous dont les fauves gris font patte de velours |
| Vous qui faites la pluie comme on ferait l’amour |
| Comme un oiseau dans l’infortune |
| S’en va boire un verre de lune |
| Le vent qui n’a plus rien à lui |
| S’en va boire un verre de pluie |
| Comme un oiseau dans l’infortune |
| S’en va boire un verre de lune |
| Adieu, le vent |
| Adieu, le vent |
ветер(перевод) |
| Вы, кто делает впадины в чреве моря |
| Ты, для кого волосы всего лишь пшеничное поле |
| Вы вышиваете дни на листах Вселенной |
| Вы, кто занимается любовью с летними розами |
| Как скрипки на Атлантике |
| Кто будет петь Fantasy |
| Ветер воет над морем |
| В ее зеленых глазах скрипки |
| Как скрипки на Атлантике |
| Кто будет петь Fantasy |
| Вы видели, как стоите на лошадях Времени |
| Вы, кто пьет из их белых ноздрей |
| Вы, которые проводили ночи, раскачивая моряков |
| Ты, кто дал жизнь розам мельниц |
| Как лошадь, тянущая волну |
| Когда море надевает все свои кольца |
| Ветер, который скулит на горизонте |
| Копыта в его песне |
| Как лошадь, тянущая волну |
| Когда море надевает все свои кольца |
| Вы, кто на кресте на розе ветров |
| Ты, простирающий руки к похитителю весны |
| Ты, чьи серые звери имеют бархатную лапу |
| Ты, кто делает дождь, как будто мы занимаемся любовью |
| Как птица в беде |
| Идет пить стакан лунного света |
| Ветер, у которого нет ничего своего |
| Идет пить стакан дождя |
| Как птица в беде |
| Идет пить стакан лунного света |
| Прощай, ветер |
| Прощай, ветер |
| Название | Год |
|---|---|
| Avec le temps | 2006 |
| À Saint-Germain-des-Prés | 2020 |
| Jolie môme | 2015 |
| Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) | 2010 |
| Les anarchistes | 2017 |
| Madame la misère | 1986 |
| A Saint Germain Des PRÉS | 2014 |
| L'amour | 2016 |
| Et les clous | 2009 |
| Les cloches de notre dame | 2009 |
| La chambre | 2009 |
| Spleen | 2015 |
| Le lit | 2021 |
| Ils ont voté | 1986 |
| Paris-canaille | 2009 |
| Et des clous | 2010 |
| Quartier latin | 2021 |
| Le vin de l'assassin | 2021 |
| Tu sors souvent | 2021 |
| La mélancolie | 1986 |