Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Pont Mrabeau, исполнителя - Léo Ferré.
Дата выпуска: 14.02.2010
Язык песни: Французский
Le Pont Mrabeau(оригинал) |
Sous le pont Mirabeau coule la Seine |
Et nos amours |
Faut-il qu’il m’en souvienne |
La joie venait toujours après la peine |
Vienne la nuit sonne l’heure |
Les jours s’en vont je demeure |
Les mains dans les mains restons face à face |
Tandis que sous |
Le pont de nos bras passe |
Des éternels regards l’onde si lasse |
Vienne la nuit sonne l’heure |
Les jours s’en vont je demeure |
L’amour s’en va comme cette eau courante |
L’amour s’en va Comme la vie est lente |
Et comme l’Espérance est violente |
Vienne la nuit sonne l’heure |
Les jours s’en vont je demeure |
Passent les jours et passent les semaines |
Ni temps passait |
Ni les amours reviennent |
Sous le pont Mirabeau coule la Seine |
Vienne la nuit sonne l’heure |
Les jours s’en vont je demeure |
Мост Мрабо(перевод) |
Под мостом Мирабо протекает Сена |
И наша любовь |
Он должен напомнить мне об этом |
Радость всегда приходила после боли |
Вена ночью бьет час |
Дни идут, я остаюсь |
Руки в руки, давай останемся лицом к лицу |
Пока под |
Мост наших рук проходит |
Вечные взгляды волны так устали |
Вена ночью бьет час |
Дни идут, я остаюсь |
Любовь уходит, как эта проточная вода |
Любовь уходит Как жизнь медленна |
И как жестока Надежда |
Вена ночью бьет час |
Дни идут, я остаюсь |
Проходят дни и проходят недели |
Ни разу не прошло |
Ни один не любит возвращаться |
Под мостом Мирабо протекает Сена |
Вена ночью бьет час |
Дни идут, я остаюсь |