| Мы другого настроения и особого экстаза
|
| Мы эпические и неразумные
|
| Мы подделываем годы, мы запрещаем девушкам
|
| Мы на другой стороне земли и фразы
|
| Мы окраины, мы дороги, мы умные бордели
|
| О моя сестра Насилие, мы твои дети
|
| Булыжники переворачиваются и вдавливаются
|
| Я чувствую, что демократия заставляет меня краснеть
|
| На дальней стороне сердца и внутренностей
|
| Под этим я подразумеваю свои кишки в мае
|
| ПРИКАЗЫВАЮ ВАС БЫТЬ КРАТКИМ И КОНСУЛЬТАТИВНЫМ
|
| У меня есть краткое чувство тех, кто собирается умереть
|
| И я никогда не умру, если только
|
| Я знаю убийц, у которых нет жертвы
|
| Кто выстраивается в очередь, чтобы увидеть кровь на экране
|
| И этот объективный фильм, этот фильм на месте
|
| Пожалуйста, не плачь
|
| Слезы - вино дураков
|
| я больше не плачу
|
| И я говорю это очень громко, очень нежно и очень непринужденно;
|
| Разбейте их пакетом, который они носят на своих кеглях для боулинга!
|
| Маркс был «хиппи».
|
| Это не как в семнадцать, у шкафчика
|
| В этой вялой красной России
|
| …И никто никогда не претендовал на этот бородатый Сталинград…
|
| Когда я вижу сталиниста, я перехожу на Сталинград.
|
| Я знаю убийц, у которых есть выкидной нож.
|
| И кто красив, как идиоты, которые собираются голосовать
|
| Убитые убийцы и их пути
|
| Никогда не хотеть умирать, как коммунары
|
| Мои братья
|
| И я говорю это вслух: мы должны КОНСТИТУЦИОНАЛИЗОВАТЬ сперму
|
| И носить дискомфорт, сшитый под их кожей
|
| Притом тем буржуям, которые позволяют себе наслаждаться!
|
| Я ПРИКАЗЫВАЮ ВАС БЫТЬ КРАТКИМ И КАРТЕЗИАНСКИМ
|
| Я знаю коричневые чары, которые запеклись кровью
|
| И кто чешет, как чешет рану
|
| Это оживляет тебя немного красным, похоже,
|
| Почетного легиона, который мы бы простили
|
| О моя сестра Насилие О моя сестра усталость
|
| О вы, молодые и прекрасные, запутавшиеся в своих книгах
|
| Вы должны заниматься любовью, как вы идете на учебу
|
| А потом выйти на улицу
|
| Вы должны заниматься любовью, как будто вы совершаете преступление
|
| О, моя сестра, насилие, которое твои дети анализируют сами
|
| А из Гватемалы приходят духи
|
| Крови и гватемальцев, собирающихся анализировать себя
|
| В потоках крови течет, как сливки
|
| Сливки восходящей революции
|
| О моя сестра Насилие О цветок букана
|
| Он шумит, чтобы встречаться со всеми вуайеристами
|
| И шум, который показывает это, дает вам цвет
|
| Чтобы заблокировать ваш взгляд на раз и раз
|
| Я знаю поцелуи, дующие на север из Африки
|
| Мир короток, пацан, надо чувствовать себя дубиной
|
| На костре, на улице, но почувствуй этот порядок
|
| Из этого нового порядка, где прорастает беспорядок
|
| Красивое месиво гладкобрюхих головорезов
|
| Подойди сюда, малыш, ненадолго, позволь мне ввести тебя...
|
| Из моего семени любви...
|
| Это набухнет в тебе, как настоящая печаль
|
| На мир, в который вторглось так много морд
|
| В Париж собачий я иду с легкой душой
|
| О моя сестра Насилие О моя сестра усталость
|
| О ты, молодой и красивый, запутавшийся в своих чарах
|
| Вы должны заниматься любовью, как вы идете на учебу
|
| Глаза в сады, где расцветает оружие
|
| Оружие, как эстетика одиночества
|
| Оружие, как зловещий английский состав
|
| ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДЕ, ПУШКА?
|
| Я чувствую, что мы идем
|
| Поезда, полные браунингов, беретов и черных цветов
|
| И флористы готовят кровавые бани
|
| Для новостей цветного телевидения
|
| Кровь усиливает все, что хорошо
|
| Кровь выгодна в technicoloring
|
| И я покажу тебе зеленую кровь, когда дело доходит до допроса.
|
| Я знаю цветы любви, полирующие пшеницу
|
| И кто делает вам хлеб, который вы едите на коленях
|
| Хлеб из живой плоти, который хотелось бы
|
| Как любят ребенка, который скрывает свои активы
|
| И кто прикасается к ним, немного похоже на поглаживание оружия
|
| Один палец на спусковом крючке, а остальные в страхе
|
| И пусть твоя пармская фиалка станет радужной
|
| Лиловое дитя моего молчания и моего закона
|
| Оружие, как хлеб на доске эстетично
|
| Холодное оружие, как белый рассвет в Париже
|
| Этот рассвет как сперма отсутствия |
| МЫ ОТСУТСТВУЕМ, ГОСПОДА!
|
| Любовь всегда любит Ах! |
| эта больная любовь
|
| Как наркотик, от которого невозможно отделаться.
|
| Как наркотик, который я подчиняюсь
|
| Я торговец любовью...
|
| Оружие, как улыбка с другой стороны головы
|
| Как способ обезоружить
|
| Как собака, которая любит тебя
|
| Оружие, которое лижет тебя, которое выводит тебя, которое качает тебя
|
| Оружие для беспокойства
|
| А потом код страха раздавать
|
| Всем, кто живет в страхе или в ком живет страх
|
| Искусство. |
| я боюсь
|
| Искусство. |
| 2 я боюсь
|
| Искусство. |
| 3 я боюсь
|
| Искусство. |
| 4 Где туалеты?
|
| Оружие, как эстетика одиночества
|
| Когда мы одни и вооружены, мы больше не одни
|
| Когда мы одни и безоружны, мы подаем заявку на CRS
|
| Любовь всегда любит Ах, эта безмятежная любовь
|
| Эта любовь летит в рот, как граната
|
| Что мы взорвемся в каком-нибудь проходящем животе
|
| В каком-то любопытном, праздном, томящемся от любви животе
|
| Оружие, как план воскрешения
|
| А что касается холодного оружия, то мы могли бы подкрасить его в красный цвет.
|
| В специальном красителе и в пределах досягаемости любого диапазона
|
| Мы другого настроения и особого экстаза
|
| Мы эпические и неразумные
|
| Мы на другой стороне земли и фразы
|
| О сестра моя Насилие О сестра моя Разум
|
| В район ужасов поставили себя дети
|
| Выпас на звездах
|
| Млечный Путь смотрел в свои паутины
|
| И карта неба в этом районе Франции
|
| Указал прохожим по дороге не следовать
|
| Он в тумане в небе слова мороза
|
| Это было новое кино и танец
|
| Что мы долго не будем танцевать. |
| Нантер
|
| Взял себя в Париж и по всему миру
|
| Был на побегушках, мысль о лихорадке
|
| Желание беспокоить цветы и манеры
|
| Особая молитва, одна. |
| улыбка
|
| Положить булыжники на высоте империи
|
| Песок булыжников не имеет моря для питья
|
| Пахнет спокойным приливом в беспокойных аудиториях
|
| Спасательные линии открыты там
|
| Просто нажмите еще немного, просто жест... |