Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La violence et l'ennui, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома La violence et l'ennui, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.10.1980
Лейбл звукозаписи: La mémoire et la mer, Léo Ferré
Язык песни: Французский
La violence et l'ennui(оригинал) |
Nous d’une autre trempée et d’une singulière extase |
Nous de l'Épique et de la Déraison |
Nous des fausses années Nous des filles barrées |
Nous de l’autre côté de la terre et des phrases |
Nous des marges Nous des routes Nous des bordels intelligents |
O ma sœur la Violence nous sommes tes enfants |
Les pavés se retournent et poussent en dedans |
J’ai l’impression démocratique qui me fait des rougeurs |
A l’extrême côté du cœur et des entrailles |
J’entends par là mes tripes à la mode de Mai |
JE VOUS COMMANDE D'ÊTRE BREFS ET COUILLOSIFS |
J’ai le sentiment bref de ceux qui vont mourir |
Et je ne meurs jamais à moins que à moins que |
Je sais des assassins qui n’ont pas de victime |
Qui s’en vont faire la queue pour voir le sang d'écran |
Et cette pellicule objective qui pellicule sur le vif |
Surtout ne pleure pas |
Les larmes c’est le vin des couillons |
Moi je ne pleure plus |
Et je le dis bien haut bien tendre aussi et bien à l’aise; |
Crevez-leur le paquet qu’ils portent sur leurs quilles! |
Marx était un «hippie» |
C’est pas comme en dix-sept, à la consigne |
Dans cette Russie rouge à la lénifaction |
… Et personne jamais n’a été réclamer ce barbu Stalingradé… |
Quand je vois un stalinien je change à Stalingrad |
Je sais des assassins qui ont le cran d’arrêt |
Et qui sont beaux comme les cons qui vont voter |
Des assassins assassinés et leurs manières |
A ne jamais vouloir crever comme crevèrent les Communards |
Mes frères |
Et je le dis bien haut: il faut CONSTITUTIONNALISER le foutre |
Et porter l’inconfort cousu dessous leur peau |
A ces bourgeois qui se permettent de jouir, en outre! |
JE VOUS COMMANDE D'ÊTRE BREFS ET CARTÉSIENS |
Je sais des charmes bruns qui sont de sang caillé |
Et qui se grattent comme on gratte une blessure |
Ça vous ravive un peu de rouge, ça a l’allure |
D’une légion d’honneur que l’on pardonnerait |
Ô ma soeur la Violence Ô ma soeur lassitude |
Ô vous jeunes et beaux empêtrés dans vos livres |
II faut faire l’amour comme on va à l'étude |
Et puis descendre dans la rue |
II faut faire l’amour comme on commet un crime |
Ô ma soeur la Violence tes enfants s’analysent |
Et du Guatemala s’en viennent des parfums |
De sang et des Guatémaltèques allant s’analysant |
Dans les ruisseaux de sang coulant comme la crème |
La crème de la Révolution montant |
Ô ma soeur la Violence Ô la fleur du boucan |
II fait un bruit à rancarder tous les voyeurs |
Et un bruit qui se voit ça vous a des couleurs |
A vous barrer la vue pour des temps et des temps |
Je sais des bises s’ennordant depuis l’Afrique |
Le monde est court, la gosse, il faut tâter la trique |
Dans le pieu, dans la rue, mais tâter de cet ordre |
De cet ordre nouveau où germe le désordre |
Le beau désordre des voyous au ventre lisse |
Viens par ici la gosse un peu, que je t’en glisse… |
De ma graine d’amour… |
Qui gonflera dans toi comme un chagrin de carne |
Sur le monde envahi de tant de muselières |
Dans le Paris des chiens je vais l'âme légère |
Ô ma soeur la Violence Ô ma soeur lassitude |
Ô vous jeunes et beaux empêtrés dans vos charmes |
II faut faire l’amour comme on va à l'étude |
Les yeux vers les jardins où fleurissent les armes |
Des armes, comme une esthétique de la solitude |
Des armes, comme une sinistre compo d’angliche |
WHAT DO YOU MEAN, GUN? |
Je sens que nous arrivent |
Des trains pleins de brownings, de berretas et de fleurs noires |
Et des fleuristes préparant des bains de sang |
Pour actualités colortélé |
Le sang ça s’ampexe tout ce qui y’a de bien |
Le sang c’est rentable dans la technicoloration |
Et je te ferai voir un sang vert quand il sera question de questionner |
Je sais des fleurs d’amour qui polennent les blés |
Et qui vous font un pain que l’on mange à genoux |
Un pain de chair vivante et que l’on aimerait |
Comme on aime une enfant que cache ses atouts |
Et qui les touche un peu comme on caresse une arme |
Un doigt sur la gâchette et le reste aux abois |
Et que s’irise alors ta violette de Parme |
Enfant mauve de mon silence et de ma loi |
Des armes, comme une esthétique du pain sur la planche |
Des armes blanches comme l’aube blanche à Paris |
Cette aube comme le foutre de l’absence |
NOUS SOMMES ABSENTS, MESSIEURS! |
L’amour toujours l’amour Ah! |
cet amour malade |
Comme une drogue dont on ne peut se dédroguer |
Comme une drogue à laquelle je me soumets |
Je suis un trafiquant d’amour… |
Des armes, comme un sourire de l’autre côté de la tête |
Comme une façon de désarmer |
Comme un chien qui vous aime |
Des armes qui vous lèchent, qui vous sortent, qui vous bercent |
Des armes pour inquiéter l’inquiétude |
Et puis le Code de la peur à distribuer |
A tous ceux qui habitent avec la peur ou que la peur habite |
Art. |
l J’ai peur |
Art. |
2 J’ai peur |
Art. |
3 J’ai peur |
Art. |
4 Où sont les toilettes? |
Des armes, comme une esthétique de la solitude |
Quand on est seul et armé on n’est plus seul |
Quand on est seul et désarmé on fait une demande pour être CRS |
L’amour toujours l’amour Ah cet amour serein |
Cet amour qui vous monte à la bouche comme une grenade |
Qu’on ferait bien éclater dans quelque ventre passant |
Dans quelque ventre curieux, oisif, en mal d’amour |
Des armes, comme un planning de la résurrection |
Et quant aux armes blanches, on pourrait les teinter de rouge |
Dans une teinture particulière et à la portée de toute portée |
Nous d’une autre trempée et d’une singulière extase |
Nous de l'Épique et de la Déraison |
Nous de l’autre côté de la terre et des phrases |
O ma sœur la Violence O ma sœur de Raison |
Au quartier des terreurs des enfants se sont mis |
A brouter des étoiles |
La Voie Lactée s’amidonnait dedans leurs toiles |
Et la carte du ciel dans ce quartier de France |
Indiquait aux passants la route à ne pas suivre |
II brumait dans le ciel des paroles de givre |
C'était d’un cinéma nouveau et d’une danse |
Qu’on ne dansait plus avant longtemps. |
Nanterre |
Se prenait pour Paris et le tour de la terre |
Se faisait sur lin signe, une pensée de fièvre |
Un désir de troubler les fleurs et les manières |
Une particulière oraison, un. |
sourire |
À mettre les pavés à hauteur d’un empire |
Le sable des pavés n’a pas la mer à boire |
Ça sent la marée calme dans les amphis troublés |
Des portés de secours sont ouvertes là-bas |
II suffit de pousser un peu plus, rien qu’un geste… |
(перевод) |
Мы другого настроения и особого экстаза |
Мы эпические и неразумные |
Мы подделываем годы, мы запрещаем девушкам |
Мы на другой стороне земли и фразы |
Мы окраины, мы дороги, мы умные бордели |
О моя сестра Насилие, мы твои дети |
Булыжники переворачиваются и вдавливаются |
Я чувствую, что демократия заставляет меня краснеть |
На дальней стороне сердца и внутренностей |
Под этим я подразумеваю свои кишки в мае |
ПРИКАЗЫВАЮ ВАС БЫТЬ КРАТКИМ И КОНСУЛЬТАТИВНЫМ |
У меня есть краткое чувство тех, кто собирается умереть |
И я никогда не умру, если только |
Я знаю убийц, у которых нет жертвы |
Кто выстраивается в очередь, чтобы увидеть кровь на экране |
И этот объективный фильм, этот фильм на месте |
Пожалуйста, не плачь |
Слезы - вино дураков |
я больше не плачу |
И я говорю это очень громко, очень нежно и очень непринужденно; |
Разбейте их пакетом, который они носят на своих кеглях для боулинга! |
Маркс был «хиппи». |
Это не как в семнадцать, у шкафчика |
В этой вялой красной России |
…И никто никогда не претендовал на этот бородатый Сталинград… |
Когда я вижу сталиниста, я перехожу на Сталинград. |
Я знаю убийц, у которых есть выкидной нож. |
И кто красив, как идиоты, которые собираются голосовать |
Убитые убийцы и их пути |
Никогда не хотеть умирать, как коммунары |
Мои братья |
И я говорю это вслух: мы должны КОНСТИТУЦИОНАЛИЗОВАТЬ сперму |
И носить дискомфорт, сшитый под их кожей |
Притом тем буржуям, которые позволяют себе наслаждаться! |
Я ПРИКАЗЫВАЮ ВАС БЫТЬ КРАТКИМ И КАРТЕЗИАНСКИМ |
Я знаю коричневые чары, которые запеклись кровью |
И кто чешет, как чешет рану |
Это оживляет тебя немного красным, похоже, |
Почетного легиона, который мы бы простили |
О моя сестра Насилие О моя сестра усталость |
О вы, молодые и прекрасные, запутавшиеся в своих книгах |
Вы должны заниматься любовью, как вы идете на учебу |
А потом выйти на улицу |
Вы должны заниматься любовью, как будто вы совершаете преступление |
О, моя сестра, насилие, которое твои дети анализируют сами |
А из Гватемалы приходят духи |
Крови и гватемальцев, собирающихся анализировать себя |
В потоках крови течет, как сливки |
Сливки восходящей революции |
О моя сестра Насилие О цветок букана |
Он шумит, чтобы встречаться со всеми вуайеристами |
И шум, который показывает это, дает вам цвет |
Чтобы заблокировать ваш взгляд на раз и раз |
Я знаю поцелуи, дующие на север из Африки |
Мир короток, пацан, надо чувствовать себя дубиной |
На костре, на улице, но почувствуй этот порядок |
Из этого нового порядка, где прорастает беспорядок |
Красивое месиво гладкобрюхих головорезов |
Подойди сюда, малыш, ненадолго, позволь мне ввести тебя... |
Из моего семени любви... |
Это набухнет в тебе, как настоящая печаль |
На мир, в который вторглось так много морд |
В Париж собачий я иду с легкой душой |
О моя сестра Насилие О моя сестра усталость |
О ты, молодой и красивый, запутавшийся в своих чарах |
Вы должны заниматься любовью, как вы идете на учебу |
Глаза в сады, где расцветает оружие |
Оружие, как эстетика одиночества |
Оружие, как зловещий английский состав |
ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДЕ, ПУШКА? |
Я чувствую, что мы идем |
Поезда, полные браунингов, беретов и черных цветов |
И флористы готовят кровавые бани |
Для новостей цветного телевидения |
Кровь усиливает все, что хорошо |
Кровь выгодна в technicoloring |
И я покажу тебе зеленую кровь, когда дело доходит до допроса. |
Я знаю цветы любви, полирующие пшеницу |
И кто делает вам хлеб, который вы едите на коленях |
Хлеб из живой плоти, который хотелось бы |
Как любят ребенка, который скрывает свои активы |
И кто прикасается к ним, немного похоже на поглаживание оружия |
Один палец на спусковом крючке, а остальные в страхе |
И пусть твоя пармская фиалка станет радужной |
Лиловое дитя моего молчания и моего закона |
Оружие, как хлеб на доске эстетично |
Холодное оружие, как белый рассвет в Париже |
Этот рассвет как сперма отсутствия |
МЫ ОТСУТСТВУЕМ, ГОСПОДА! |
Любовь всегда любит Ах! |
эта больная любовь |
Как наркотик, от которого невозможно отделаться. |
Как наркотик, который я подчиняюсь |
Я торговец любовью... |
Оружие, как улыбка с другой стороны головы |
Как способ обезоружить |
Как собака, которая любит тебя |
Оружие, которое лижет тебя, которое выводит тебя, которое качает тебя |
Оружие для беспокойства |
А потом код страха раздавать |
Всем, кто живет в страхе или в ком живет страх |
Искусство. |
я боюсь |
Искусство. |
2 я боюсь |
Искусство. |
3 я боюсь |
Искусство. |
4 Где туалеты? |
Оружие, как эстетика одиночества |
Когда мы одни и вооружены, мы больше не одни |
Когда мы одни и безоружны, мы подаем заявку на CRS |
Любовь всегда любит Ах, эта безмятежная любовь |
Эта любовь летит в рот, как граната |
Что мы взорвемся в каком-нибудь проходящем животе |
В каком-то любопытном, праздном, томящемся от любви животе |
Оружие, как план воскрешения |
А что касается холодного оружия, то мы могли бы подкрасить его в красный цвет. |
В специальном красителе и в пределах досягаемости любого диапазона |
Мы другого настроения и особого экстаза |
Мы эпические и неразумные |
Мы на другой стороне земли и фразы |
О сестра моя Насилие О сестра моя Разум |
В район ужасов поставили себя дети |
Выпас на звездах |
Млечный Путь смотрел в свои паутины |
И карта неба в этом районе Франции |
Указал прохожим по дороге не следовать |
Он в тумане в небе слова мороза |
Это было новое кино и танец |
Что мы долго не будем танцевать. |
Нантер |
Взял себя в Париж и по всему миру |
Был на побегушках, мысль о лихорадке |
Желание беспокоить цветы и манеры |
Особая молитва, одна. |
улыбка |
Положить булыжники на высоте империи |
Песок булыжников не имеет моря для питья |
Пахнет спокойным приливом в беспокойных аудиториях |
Спасательные линии открыты там |
Просто нажмите еще немного, просто жест... |