| Ces mains bonnes tout mme tenir des armes
| Эти хорошие руки даже держат оружие
|
| Dans ces rues que les hommes ont traces pour ton bien
| На этих улицах, которые мужчины проследили для вашего блага
|
| Ces rivages perdus vers lesquels tu t’acharnes
| Эти потерянные берега, к которым ты упорствуешь
|
| O tu veux aborder et pour t’en empcher les mains de l’oppression
| Где вы хотите приблизиться и удержать вас от рук угнетения
|
| Regarde-la gmir sur la gueule des gens
| Смотреть ее стон на лицах людей
|
| Avec les yeux fards d’horaires et de rves
| С глазами, расписанными расписаниями и мечтами
|
| Regarde-l se taire aux gorges du printemps
| Смотри, как он замолкает в весенних ущельях
|
| Avec les mains trahies par la faim qui se lve
| С руками, преданными растущим голодом
|
| Ces yeux qui te regardent et la nuit et le jour
| Эти глаза, которые смотрят на тебя день и ночь
|
| Et que l’on dit braqus sur les chiffres et la haine
| И сказал, что одержим цифрами и ненавистью
|
| Ces choses «dfendues» vers lesquelles tu te tranes
| Те «запрещенные» вещи, к которым ты привязываешься
|
| Et qui seront toi lorsque tu fermeras les yeux de l’oppression
| И кем ты будешь, когда закроешь глаза на угнетение
|
| Regarde-la pointer son sourire indcent
| Смотри, как она показывает свою непристойную улыбку.
|
| Sur la censure apprise et qui va la messe
| Об ученой цензуре и о том, кто идет в массы
|
| Regarde-la jouir dans ce jouet d’enfant
| Смотри, как она кончает в эту детскую игрушку
|
| Et qui tue des fantmes en perdant ta jeunesse
| И кто убивает призраков, теряя свою молодость
|
| Ces lois qui t’embarrassent au point de les nier
| Эти законы, которые смущают вас до такой степени, что вы их отрицаете
|
| Dans les couloirs glacs de la nuit conseillre
| В ледяных коридорах вожатой ночи
|
| Et l’Amour qui se lve l’Universit
| И Любовь, которая поднимается в университете
|
| Et qui t’envahira lorsque tu casseras les lois de l’oppression
| И кто вторгнется в вас, когда вы нарушите законы угнетения
|
| Regarde-la flner dans l'њil de tes copains
| Наблюдайте, как она блуждает в глазах ваших приятелей
|
| Sous le couvert joyeux de soleils fraternels
| Под радостным покровом братских солнц
|
| Regarde-la glisser peu peu dans leurs mains
| Смотрите, как он медленно скользит по их рукам
|
| Qui formerons des poings ds qu’ils auront atteint l’ge de l’oppression
| Кто сформирует кулаки, как только они достигнут возраста угнетения
|
| Ces yeux qui te regardent et la nuit et le jour
| Эти глаза, которые смотрят на тебя день и ночь
|
| Et que l’on dit braqus sur les chiffres et la haine
| И сказал, что одержим цифрами и ненавистью
|
| Ces choses «dfendues» vers lesquelles tu te tranes
| Те «запрещенные» вещи, к которым ты привязываешься
|
| Et qui seront toi lorsque tu fermeras les yeux de l’oppression. | И кем ты будешь, когда закроешь глаза на угнетение. |