Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allende, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома La frime, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.10.1977
Лейбл звукозаписи: La mémoire et la mer, Léo Ferré
Язык песни: Французский
Allende(оригинал) |
Ne plus écrire enfin attendre le signal |
Celui qui sonnera doublé de mille octaves |
Quand passeront au vert les morales suaves |
Quand le Bien peignera la crinière du Mal |
Quand les bêtes sauront qu’on les met dans des plats |
Quand les femmes mettront leur sang à la fenêtre |
Et hissant leur calice à hauteur de leur maître |
Quand elles diront: «Bois en mémoire de moi» |
Quand les oiseaux septembre iront chasser les cons |
Quand les mecs cravatés respireront quand même |
Et qu’il se chantera dedans les hachélèmes |
La messe du granit sur un autel béton |
Quand les voteurs votant se mettront tous d’accord |
Sur une idée sur rien pour que l’horreur se taise |
Même si pour la rime on sort la Marseillaise |
Avec un foulard rouge et des gants de chez Dior |
Alors nous irons réveiller |
Allende Allende Allende Allende |
Quand il y aura des mots plus forts que les canons |
Ceux qui tonnent déjà dans nos mémoires brèves |
Quand les tyrans tireurs tireront sur nos rêves |
Parce que de nos rêves lèvera la moisson |
Quand les tueurs gagés crèveront dans la soie |
Qu’ils soient Président ci ou Général de ça |
Quand les voix socialistes chanteront leur partie |
En mesure et partant vers d’autres galaxies |
Quand les amants cassés se casseront vraiment |
Vers l’ailleurs d’autre part enfin et puis comment |
Quand la fureur de vivre aura battu son temps |
Quand l’hiver de travers se croira au printemps |
Quand de ce Capital qu’on prend toujours pour Marx |
On ne parlera plus que pour l’honneur du titre |
Quand le Pape prendra ses évêques à la mitre |
En leur disant: «Porno latin ou non je taxe» |
Quand la rumeur du temps cessera pour de bon |
Quand le bleu relatif de la mer pâlira |
Quand le temps relatif aussi s'évadera |
De cette équation triste où le tiennent des cons |
Qu’ils soient mathématiques avec Nobel ou non |
C’est alors c’est alors que nous réveillerons |
Allende Allende Allende Allende… |
Альенде(перевод) |
Перестаньте писать, наконец, дождитесь сигнала |
Тот, кто будет звучать в два раза больше тысячи октав |
Когда мягкие нравы становятся зелеными |
Когда Добро расчесывает гриву Зла |
Когда звери узнают, что мы кладем их в посуду |
Когда женщины выливают свою кровь в окно |
И поднимают свою чашу к своему хозяину |
Когда говорят: «Выпей в память обо мне» |
Когда сентябрьские птицы отправляются на охоту на идиотов |
Когда парни в галстуках еще будут дышать |
И что это будет петь в стычках |
Гранитная масса на бетонном алтаре |
При голосовании избиратели все согласятся |
На идее ни о чем, чтобы замолчать ужас |
Даже если за рифму взять Марсельезу |
С красным шарфом и перчатками от Dior |
Итак, мы проснемся |
Альенде Альенде Альенде Альенде |
Когда есть слова громче, чем пушки |
Те, кто уже гремит в наших кратких воспоминаниях |
Когда стреляющие тираны будут стрелять в наши мечты |
Ведь наши мечты поднимут урожай |
Когда наемные убийцы умирают в шелке |
Будь то президент здесь или генерал этого |
Когда социалистические голоса поют свою партию |
Способен и собирается в другие галактики |
Когда сломленные любовники действительно сломаются |
С другой стороны, в другом месте, наконец, а затем как |
Когда ярость жизни избила свое время |
Когда зима будет думать, что это весна |
Когда этого Капитала, который мы всегда принимаем за Маркса, |
Мы будем говорить только за честь титула |
Когда Папа ведет своих епископов на митру |
Говоря им: «Латинское порно или нет, я облагаю налогом» |
Когда слух о времени прекратится навсегда |
Когда относительная синева моря исчезает |
Когда относительное время тоже ускользнет |
Из этого печального уравнения, где его держат идиоты. |
Будь то математика с Нобелем или нет |
Вот когда мы проснемся |
Альенде Альенде Альенде Альенде… |