Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Indios, исполнителя - Legião Urbana. Песня из альбома Mais Do Mesmo, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: EMI Music Brasil
Язык песни: Португальский
Indios(оригинал) |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Ter de volta todo o ouro que entreguei a quem |
Conseguiu me convencer |
Que era prova de amizade |
Se alguém levasse embora até o que eu não tinha |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Esquecer que acreditei que era por brincadeira |
Que se cortava sempre um pano-de-chão |
De linho nobre e pura seda |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Explicar o que ninguém consegue entender: |
Que o que aconteceu ainda está por vir |
E o futuro não é mais como era antigamente |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Provar que quem tem mais do que precisa ter |
Quase sempre se convence que não tem o bastante |
E fala demais por não ter nada a dizer |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Que o mais simples fosse visto como o mais importante |
Mas nos deram espelhos |
E vimos um mundo doente |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Entender como um só Deus ao mesmo tempo é três |
E esse mesmo Deus foi morto por vocês — |
É só maldade então, deixar um Deus tão triste |
Eu quis o perigo e até sangrei sozinho |
Entenda — assim pude trazer você de volta prá mim |
Quando descobri que é sempre só você |
Que me entende do início ao fim |
E é só você que tem a cura para o meu vício |
De insistir nessa saudade que eu sinto |
De tudo que eu ainda não vi |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Acreditar por um instante em tudo que existe |
E acreditar que o mundo é perfeito |
E que todas as pessoas são felizes |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Fazer com que o mundo saiba que seu nome |
Está em tudo e mesmo assim |
Ninguém lhe diz ao menos obrigado |
Quem me dera, ao menos uma vez |
Como a mais bela tribo, dos mais belos índios |
Não ser atacado por ser inocente |
Eu quis o perigo e até sangrei sozinho |
Entenda — assim pude trazer você de volta prá mim |
Quando descobri que é sempre só você |
Que me entende do início ao fim |
E é só você que tem a cura para o meu vício |
De insistir nessa saudade que eu sinto |
De tudo que eu ainda não vi |
Nos deram espelhos e vimos um mundo doente |
Tentei chorar e não consegui |
Индии(перевод) |
Желаю хоть раз |
Чтобы вернуть все золото, которое я дал кому |
удалось убедить меня |
Что было доказательством дружбы |
Если бы кто-то забрал даже то, чего у меня не было |
Желаю хоть раз |
Забудь, что я думал, что это было для шутки |
Что тряпка для пола всегда разрезалась |
Благородный лен и чистый шелк |
Желаю хоть раз |
Объясните, что никто не может понять: |
То, что случилось, еще впереди |
И будущее уже не то, что раньше |
Желаю хоть раз |
Докажите, что тот, у кого есть больше, чем нужно, |
Вы почти всегда убеждены, что вам не хватает |
И слишком много говорит, потому что нечего сказать |
Желаю хоть раз |
Что самая простая вещь считалась самой важной |
Но они дали нам зеркала |
И мы увидели больной мир |
Желаю хоть раз |
Понимание того, как один Бог одновременно является тремя |
И того самого бога ты убил — |
Тогда это просто зло, сделать Бога таким грустным |
Я хотел опасности и даже истекал кровью один |
Пойми — чтобы я мог вернуть тебя ко мне |
Когда я узнал, что это всегда только ты |
Кто меня понимает от начала до конца |
И ты единственный, у кого есть лекарство от моей зависимости |
Настаивать на этой тоске, которую я чувствую |
Из всего, что я еще не видел |
Желаю хоть раз |
Поверив на мгновение во все, что существует |
И веря, что мир совершенен |
И что все люди счастливы |
Желаю хоть раз |
Пусть мир знает, что ваше имя |
Это во всем и все же |
Никто даже спасибо не говорит |
Желаю хоть раз |
Как самое красивое племя, самых красивых индейцев |
Не подвергайтесь нападкам за невиновность |
Я хотел опасности и даже истекал кровью один |
Пойми — чтобы я мог вернуть тебя ко мне |
Когда я узнал, что это всегда только ты |
Кто меня понимает от начала до конца |
И ты единственный, у кого есть лекарство от моей зависимости |
Настаивать на этой тоске, которую я чувствую |
Из всего, что я еще не видел |
Нам дали зеркала, и мы увидели больной мир |
Я пытался плакать, и я не мог |