| João Roberto era o maioral
| Жоао Роберто был главным
|
| O nosso Johnny era um cara legal
| Наш Джонни был хорошим парнем
|
| Ele tinha um Opala metálico azul
| У него был синий металлический опал
|
| Era o rei dos pegas na Asa Sul
| Он был королем сорок в Аса Сул
|
| E em todo lugar
| И везде
|
| Quando ele pegava no violão
| Когда он взял гитару
|
| Conquistava as meninas
| покорил девушек
|
| E quem mais quisesse ver
| И кто еще хотел увидеть
|
| Sabia tudo da Janis
| Знал все о Янис
|
| Do Led Zeppelin, dos Beatles e dos Rolling Stones
| Led Zeppelin, The Beatles и Rolling Stones
|
| Mas de uns tempos prá cá
| Но с некоторых пор
|
| Meio sem querer
| как бы случайно
|
| Alguma coisa aconteceu
| что-то произошло
|
| Johnny andava meio quieto demais
| Джонни шел слишком тихо
|
| Só que quase ninguém percebeu
| Но вряд ли кто заметил.
|
| Johnny estava com um sorriso estranho
| У Джонни была странная улыбка
|
| Quando marcou um super pega no fim de semana
| Когда на выходных выпал супер-улов
|
| Não vai ser no CASEB
| Этого не будет на CASEB
|
| Nem no Lago Norte, nem na UnB
| Ни в Лаго Норте, ни в УнБ
|
| As máquinas prontas
| машины готовы
|
| Um ronco de motor
| Рев двигателя
|
| A cidade inteira se movimentou
| Весь город переехал
|
| E Johnny disse:
| Э Джонни сказал:
|
| «Eu vou pra curva do Diabo em Sobradinho e vocês?»
| «Я иду к чертовой кривой в Собрадиньо, а ты?»
|
| E os motores saíram ligados a mil
| И двигатели вышли подключенными к тысяче
|
| Pra estrada da morte o maior pega que existiu
| На дорогу смерти самый большой улов, который когда-либо существовал
|
| Só deu para ouvir, foi aquela explosão
| Я мог только слышать это, это был тот самый взрыв
|
| E os pedaços do Opala azul de Johnny pelo chão
| И кусочки голубого опала Джонни на полу
|
| No dia seguinte, falou o diretor:
| На следующий день директор сказал:
|
| «O aluno João Roberto não está mais entre nós
| «Студент Жоао Роберто больше не с нами
|
| Ele só tinha dezesseis
| ему было всего шестнадцать
|
| Que isso sirva de aviso pra vocês»
| Пусть это послужит вам предупреждением»
|
| E na saída da aula, foi estranho e bonito
| А при выходе из класса было странно и красиво
|
| Todo o mundo cantando baixinho:
| Все тихо поют:
|
| Strawberry Fields Forever
| Земляничные поля навсегда
|
| Strawberry Fields Forever
| Земляничные поля навсегда
|
| E até hoje, quem se lembra
| И по сей день, кто помнит
|
| Diz que não foi o caminhão
| Говорит, что это был не грузовик
|
| Nem a curva fatal
| Не роковая кривая
|
| E nem a explosão
| И ни взрыва
|
| Johnny era fera demais
| Джонни был слишком зверем
|
| Prá vacilar assim
| колебаться вот так
|
| E o que dizem que foi tudo
| И то, что они говорят, это все
|
| Por causa de um coração partido
| Из-за разбитого сердца
|
| Um coração
| Сердце
|
| Bye, bye Johnny
| Пока, пока Джонни
|
| Johnny, bye, bye
| Джонни, пока, пока
|
| Bye, bye Johnny | Пока, пока Джонни |