| Vamos deixar as janelas abertas
| Оставим окна открытыми
|
| E deixar o equilíbrio ir embora
| И пусть баланс уйдет
|
| Cair como um saxofone na calçada
| Падение, как саксофон на тротуаре
|
| Amarra um fio de cobre no pescoço
| Привязывает медную проволоку к шее
|
| Acender o intervalo pelo filtro
| Включите интервал по фильтру
|
| Usar um extintor como lençol
| Использование огнетушителя в качестве простыни
|
| Jogar pólo-aquático na cama
| Игра в водное поло в постели
|
| Ficar deslizando pelo teto, uh, wo-oh!
| Скользя по потолку, у-у-у!
|
| Da nossa casa cega e medieval
| Из нашего слепого и средневекового дома
|
| Cantar canções em línguas estranhas
| Пойте песни на иностранных языках
|
| Retalhar as cortinas desarmadas
| Разорвать обезоруженные шторы
|
| Com a faca surda que a fé sujou
| С тупым ножом, который испачкал веру
|
| Desarmar os brinquedos indecentes
| Разоружить неприличные игрушки
|
| E a indecência pura dos retratos no salão
| И чистая непристойность портретов в салоне
|
| Vamos beber livros e mastigar tapetes
| Давайте пить книги и жевать ковры
|
| Catar pontas de cigarros nas paredes, wo-oh!
| Собирать окурки со стен, у-у-у!
|
| Abrir a geladeira e deixar o vento sair
| Открой холодильник и выпусти ветер
|
| Cuspir um dia qualquer no futuro
| Выплюнуть в любой день в будущем
|
| De quem já desapareceu
| кто уже исчез
|
| Deus, Deus, somos todos ateus
| Боже, Боже, мы все атеисты
|
| Vamos cortar os cabelos do príncipe
| Подстрижем волосы принца
|
| E entregá-los a um deus plebeu, wo-oh!
| И отдай их богу-простолюдину, у-у-у!
|
| E depois do começo
| И после начала
|
| O que vier vai começar a ser o fim
| То, что придет, станет концом
|
| E depois do começo
| И после начала
|
| O que vier vai começar a ser o fim
| То, что придет, станет концом
|
| E depois do começo
| И после начала
|
| O que vier vai começar a ser o fim
| То, что придет, станет концом
|
| E depois do começo
| И после начала
|
| O que vier vai começar a ser, wo-oh! | То, что придет, начнет быть, о-о! |