Перевод текста песни Clarisse - Legião Urbana

Clarisse - Legião Urbana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clarisse, исполнителя - Legião Urbana. Песня из альбома Uma Outra Estação, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: EMI Music Brasil
Язык песни: Португальский

Clarisse

(оригинал)
Estou cansado de ser vilipendiado, incompreendido e descartado
Quem diz que me entende nunca quis saber
Aquele menino foi internado numa clínica
Dizem que por falta de atenção dos amigos, das lembranças
Dos sonhos que se configuram tristes e inertes
Como uma ampulheta imóvel, não se mexe, não se move, não trabalha
E Clarisse está trancada no banheiro
E faz marcas no seu corpo com seu pequeno canivete
Deitada no canto, seus tornozelos sangram
E a dor é menor do que parece
Quando ela se corta ela se esquece
Que é impossível ter da vida calma e força
Viver em dor, o que ninguém entende
Tentar ser forte a todo e cada amanhecer
Uma de suas amigas já se foi
Quando mais uma ocorrência policial
Ninguém entende, não me olhe assim
Com este semblante de bom-samaritano
Cumprindo o seu dever, como se eu fosse doente
Como se toda essa dor fosse diferente, ou inexistente
Nada existe pra mim, não tente
Você não sabe e não entende
E quando os antidepressivos e os calmantes não fazem mais efeito
Clarisse sabe que a loucura está presente
E sente a essência estranha do que é a morte
Mas esse vazio ela conhece muito bem
De quando em quando é um novo tratamento
Mas o mundo continua sempre o mesmo
O medo de voltar pra casa à noite
Os homens que se esfregam nojentos
No caminho de ida e volta da escola
A falta de esperança e o tormento
De saber que nada é justo e pouco é certo
E que estamos destruindo o futuro
E que a maldade anda sempre aqui por perto
A violência e a injustiça que existe
Contra todas as meninas e mulheres
Um mundo onde a verdade é o avesso
E a alegria já não tem mais endereço
Clarisse está trancada no seu quarto
Com seus discos e seus livros, seu cansaço
Eu sou um pássaro
Me trancam na gaiola
E esperam que eu cante como antes
Eu sou um pássaro
Me trancam na gaiola
Mas um dia eu consigo existir e vou voar pelo caminho mais bonito
Clarisse só tem 14 anos…

Кларисса

(перевод)
Я устал от того, что меня очерняют, неправильно понимают и отвергают
Кто говорит, что понимает меня, никогда не хотел знать
Этот мальчик попал в клинику
Говорят, что из-за отсутствия внимания со стороны друзей воспоминания
Из снов, которые печальны и инертны
Как неподвижные песочные часы, они не двигаются, не двигаются, не работают.
И Кларисса заперта в ванной
И оставляет следы на твоем теле своим маленьким перочинным ножом.
Лежа в углу, твои лодыжки кровоточат
И боль меньше, чем кажется
Когда она режет себя, она забывает
Что нельзя в жизни иметь спокойствие и силу
Жить в боли, чего никто не понимает
Пытаясь быть сильным каждый рассвет
Один из ваших друзей уже ушел
Когда еще один полицейский отчет
Никто не понимает, не смотри на меня так
С этим лицом доброго самаритянина
Выполняя свой долг, как будто я болен
Как будто вся эта боль была другой или несуществующей
Для меня ничего не существует, не пытайся
Вы не знаете, и вы не понимаете
И когда антидепрессанты и транквилизаторы больше не эффективны
Кларисса знает, что безумие присутствует
И чувствует странную сущность смерти
Но эту пустоту она слишком хорошо знает
С когда в когда новое лечение
Но мир всегда один и тот же
Страх вернуться домой ночью
Мужчины, которые трутся, отвратительны
По дороге в школу и из школы
Безнадежность и мучения
Знать, что ничто не справедливо и мало что правильно
И что мы разрушаем будущее
И это зло всегда рядом
Насилие и несправедливость, которые существуют
Против всех девушек и женщин
Мир, где правда обратная
А у алегрии больше нет адреса
Кларисса заперта в своей комнате
С вашими записями и вашими книгами, вашей усталостью
я птица
Они запирают меня в клетке
И они ожидают, что я буду петь, как раньше
я птица
Они запирают меня в клетке
Но однажды я смогу существовать и полечу самой красивой дорогой
Клариссе всего 14 лет…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love In The Afternoon 1992
Eduardo E Monica 1997
Vinte E Nove 1992
Daniel Na Cova Dos Leões 2003
Quando O Sol Bater Na Janela Do Teu Quarto 2005
Será 1997
A Montanha Magica 1990
O Mundo Anda Tao Complicado 1990
L'Age D'Or 1990
Metal Contra As Nuvens 1990
Aloha 1995
A Via Lactea 1995
Música De Trabalho 1995
O Livro Dos Dias 1995
Soul Parsifal / Musica Incidental:''Strawberry Fields Forever'' 1995
Quando Você Voltar 1995
L'Avventura 1995
Leila 1995
Mil Pedaços 1995
Longe Do Meu Lado 1995

Тексты песен исполнителя: Legião Urbana