Перевод текста песни Clarisse - Legião Urbana

Clarisse - Legião Urbana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clarisse , исполнителя -Legião Urbana
Песня из альбома: Uma Outra Estação
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Clarisse (оригинал)Кларисса (перевод)
Estou cansado de ser vilipendiado, incompreendido e descartado Я устал от того, что меня очерняют, неправильно понимают и отвергают
Quem diz que me entende nunca quis saber Кто говорит, что понимает меня, никогда не хотел знать
Aquele menino foi internado numa clínica Этот мальчик попал в клинику
Dizem que por falta de atenção dos amigos, das lembranças Говорят, что из-за отсутствия внимания со стороны друзей воспоминания
Dos sonhos que se configuram tristes e inertes Из снов, которые печальны и инертны
Como uma ampulheta imóvel, não se mexe, não se move, não trabalha Как неподвижные песочные часы, они не двигаются, не двигаются, не работают.
E Clarisse está trancada no banheiro И Кларисса заперта в ванной
E faz marcas no seu corpo com seu pequeno canivete И оставляет следы на твоем теле своим маленьким перочинным ножом.
Deitada no canto, seus tornozelos sangram Лежа в углу, твои лодыжки кровоточат
E a dor é menor do que parece И боль меньше, чем кажется
Quando ela se corta ela se esquece Когда она режет себя, она забывает
Que é impossível ter da vida calma e força Что нельзя в жизни иметь спокойствие и силу
Viver em dor, o que ninguém entende Жить в боли, чего никто не понимает
Tentar ser forte a todo e cada amanhecer Пытаясь быть сильным каждый рассвет
Uma de suas amigas já se foi Один из ваших друзей уже ушел
Quando mais uma ocorrência policial Когда еще один полицейский отчет
Ninguém entende, não me olhe assim Никто не понимает, не смотри на меня так
Com este semblante de bom-samaritano С этим лицом доброго самаритянина
Cumprindo o seu dever, como se eu fosse doente Выполняя свой долг, как будто я болен
Como se toda essa dor fosse diferente, ou inexistente Как будто вся эта боль была другой или несуществующей
Nada existe pra mim, não tente Для меня ничего не существует, не пытайся
Você não sabe e não entende Вы не знаете, и вы не понимаете
E quando os antidepressivos e os calmantes não fazem mais efeito И когда антидепрессанты и транквилизаторы больше не эффективны
Clarisse sabe que a loucura está presente Кларисса знает, что безумие присутствует
E sente a essência estranha do que é a morte И чувствует странную сущность смерти
Mas esse vazio ela conhece muito bem Но эту пустоту она слишком хорошо знает
De quando em quando é um novo tratamento С когда в когда новое лечение
Mas o mundo continua sempre o mesmo Но мир всегда один и тот же
O medo de voltar pra casa à noite Страх вернуться домой ночью
Os homens que se esfregam nojentos Мужчины, которые трутся, отвратительны
No caminho de ida e volta da escola По дороге в школу и из школы
A falta de esperança e o tormento Безнадежность и мучения
De saber que nada é justo e pouco é certo Знать, что ничто не справедливо и мало что правильно
E que estamos destruindo o futuro И что мы разрушаем будущее
E que a maldade anda sempre aqui por perto И это зло всегда рядом
A violência e a injustiça que existe Насилие и несправедливость, которые существуют
Contra todas as meninas e mulheres Против всех девушек и женщин
Um mundo onde a verdade é o avesso Мир, где правда обратная
E a alegria já não tem mais endereço А у алегрии больше нет адреса
Clarisse está trancada no seu quarto Кларисса заперта в своей комнате
Com seus discos e seus livros, seu cansaço С вашими записями и вашими книгами, вашей усталостью
Eu sou um pássaro я птица
Me trancam na gaiola Они запирают меня в клетке
E esperam que eu cante como antes И они ожидают, что я буду петь, как раньше
Eu sou um pássaro я птица
Me trancam na gaiola Они запирают меня в клетке
Mas um dia eu consigo existir e vou voar pelo caminho mais bonito Но однажды я смогу существовать и полечу самой красивой дорогой
Clarisse só tem 14 anos…Клариссе всего 14 лет…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: