| Ooh
| Ох
|
| Hhh
| ххх
|
| Hey
| Привет
|
| Why' you talkin' down to
| Почему ты разговариваешь с
|
| Me baby
| Я, детка
|
| I used to be your special girl
| Я была твоей особенной девушкой
|
| Lately you' been actin' pretty
| В последнее время ты вел себя красиво
|
| Funny
| Забавный
|
| What happened to the way we were
| Что случилось с тем, как мы были
|
| (Tuff love)
| (туф любовь)
|
| All the things you
| Все, что вы
|
| Liked about me baby
| Мне понравилось, детка
|
| Got you uptight they' got you comin' undone
| Ты напрягся, они тебя расстроили
|
| I haven’t
| у меня нет
|
| Changed a hair for you baby
| Изменил прическу для тебя, детка
|
| But you treat me like I’m always doin' somethin'
| Но ты относишься ко мне так, как будто я всегда что-то делаю
|
| Wrong
| Неправильный
|
| (You know that I’ve always been true)
| (Вы знаете, что я всегда был прав)
|
| (But nothin’s good enough for
| (Но ничего хорошего для
|
| You)
| Ты)
|
| 'Cause you’re a, (tuff love), Mister Cool
| Потому что ты, (туф-любовь), Мистер Крутой
|
| Why is it so hard
| Почему это так сложно
|
| Lovin' you
| Люблю тебя
|
| You’re a, (tuff love), I can’t get through
| Ты, (туф, любовь), я не могу пройти
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| Love, of your tuff love, uh-huh… yeah
| Любовь, твоя туфовая любовь, ага ... да
|
| Can’t agree on nothin' with ya
| Не могу ни о чем с тобой договориться
|
| Baby
| младенец
|
| I say yes an' you say no
| Я говорю да, а ты говоришь нет
|
| I love ya but you’re gonna drive me
| Я люблю тебя, но ты собираешься отвезти меня
|
| Crazy
| Сумасшедший
|
| We’re all messed up nowhere ta go
| Мы все запутались, некуда идти.
|
| Why can’t you leave me
| Почему ты не можешь оставить меня
|
| Alone…
| Один…
|
| You’re wearin' me down ta the bone bone bone
| Ты утомляешь меня до костей, костей, костей
|
| You’re a, (tuff
| Ты, (туф
|
| Love), Mister Cool
| Любовь), Мистер Крутой
|
| Why is it so hard lovin' you
| Почему так трудно любить тебя
|
| You’re a, (tuff love), I
| Ты, (туф любовь), я
|
| Can’t get through
| Не могу пройти
|
| I’ve had enough love, of your tuff
| У меня было достаточно любви, твоего туфа
|
| Love…
| Люблю…
|
| Oo-oo-hoo
| у-у-у-у
|
| Oh sing it like this!
| О, пойте так!
|
| Ooh… na-n-na-na
| Ох ... на-н-на-на
|
| Hey
| Привет
|
| Hey
| Привет
|
| TALK:
| ГОВОРИТЬ:
|
| Oh babe you know we used to have somethin' so special so
| О, детка, ты знаешь, что у нас было что-то особенное, так что
|
| Sweet…
| Сладкий…
|
| And now you’re lettin' it all slip away
| И теперь ты позволяешь всему этому ускользнуть
|
| I’d love… to know what’s
| Я хотел бы… знать, что
|
| Goin' on inside your head…
| Происходит в вашей голове ...
|
| I' got one thing to say ta you
| У меня есть одна вещь, чтобы сказать тебе
|
| Boy
| Мальчик
|
| SING:
| ПЕТЬ:
|
| Better be good to me baby
| Лучше будь добр ко мне, детка
|
| (Good…)
| (Хорошо…)
|
| Better be good to me
| Лучше будь добр ко мне
|
| Baby
| младенец
|
| (Good…)
| (Хорошо…)
|
| Better be good to me
| Лучше будь добр ко мне
|
| (Good…)
| (Хорошо…)
|
| Better be good to me
| Лучше будь добр ко мне
|
| Baby
| младенец
|
| (Good…)
| (Хорошо…)
|
| Better be good to me baby
| Лучше будь добр ко мне, детка
|
| (Good…)
| (Хорошо…)
|
| Better be
| Лучше бы
|
| Good…
| Хорошо…
|
| (Good…)
| (Хорошо…)
|
| 'Cause you’re a, (tuff love), Mister Cool
| Потому что ты, (туф-любовь), Мистер Крутой
|
| Why is
| Почему
|
| It so hard lovin' you
| Это так тяжело любить тебя
|
| You’re a, (tuff love), I can’t get through
| Ты, (туф, любовь), я не могу пройти
|
| I’ve had
| У меня было
|
| Enough love, of your (tuff love)
| Хватит любви твоей (туфовой любви)
|
| Mister Cool
| Мистер Крутой
|
| Why is it so hard loving
| Почему так тяжело любить
|
| You
| Ты
|
| You’re a, (tuff love), I can’t get through
| Ты, (туф, любовь), я не могу пройти
|
| Oh… yeah, a (tuff love)
| О ... да, (туф-любовь)
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| Why is it so hard, lovin' you
| Почему это так сложно, любить тебя
|
| A (tuff love), I can’t get
| А (туф любви), я не могу получить
|
| Through
| Через
|
| I’ve had enough, I’ve had enough! | С меня хватит, с меня хватит! |
| baby
| детка
|
| (Tuff love) an'
| (Любовь из туфа) и
|
| Y’know
| Знаешь
|
| TALK:
| ГОВОРИТЬ:
|
| You never knew how ta treat a girl anyway
| Ты все равно никогда не знал, как обращаться с девушкой
|
| I tell you boy,
| Я говорю тебе, мальчик,
|
| You better smarten up
| Тебе лучше поумнеть
|
| (Tuff love)
| (туф любовь)
|
| Or you' gonna lose a goood
| Или ты потеряешь хороший
|
| Thing
| Предмет
|
| What am I sayin'?
| Что я говорю?
|
| You need your butt kicked
| Тебе нужно надрать задницу
|
| (Tuff love)
| (туф любовь)
|
| But
| Но
|
| Good
| Хорошо
|
| And I’ll tell ya, I’m just the girl ta do it | И я скажу тебе, я просто девушка, которая делает это |