| Он просыпается в холодном поту
|
| Из потерянного и одинокого сна…
|
| Была дама с длинными темными волосами
|
| Он не совсем понимает, что это значит
|
| Она была соблазнительной, но такой беспокойной
|
| Он начинает дрожать
|
| Было похоже, что он знал ее, как будто он прошел через нее
|
| О, никогда, никогда, никогда.
|
| О, она поджигает его сердце.
|
| Теперь эта женщина, которую он желает.
|
| После долгого дня
|
| Он наконец засыпает…
|
| Была дама с каменно-серыми глазами
|
| В его мечты она начинает ползать
|
| Бросаясь и поворачиваясь, он чувствует тоску
|
| Он начинает дрожать.
|
| Он хочет прикоснуться к ней, он так сильно хочет ее
|
| Навсегда…
|
| О, она поджигает его сердце…
|
| Теперь эта женщина, которую он желает.
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| Совсем один в маленькой комнате
|
| В воскресенье днем.
|
| О, вдруг воздух становится холодным
|
| О да, он знает, что она скоро придет
|
| Он не может видеть ее, но он может ее чувствовать
|
| Он начинает дрожать
|
| Странное ощущение, похожее на детонацию
|
| Ах, да
|
| О, она поджигает его сердце…
|
| Теперь эта женщина, которую он желает.
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| Ох…
|
| О, о, о-о, да.
|
| Да-да-да…, о-о-о…
|
| (Она повелительница темной ночи)
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| (Она леди самой темной ночи) темная ночь
|
| (Она заберет твою душу, когда придет время)
|
| (Она повелительница темной ночи) самая темная ночь
|
| (Она заберет твою душу…), сегодня вечером |