| Listen up!
| Послушай!
|
| You ain’t got no kinda feelin' inside
| У тебя нет никакого чувства внутри
|
| I got somethin' that sure 'nuff set your
| У меня есть кое-что, что точно нафф поставило тебя
|
| Stuff on fire… yeah
| Вещи в огне ... да
|
| You refuse to put anything before your pride
| Вы отказываетесь ставить что-либо выше своей гордости
|
| What I got will knock your, pride aside
| То, что у меня есть, собьет тебя с ног, гордость в сторону
|
| Ow
| Ой
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell me that you love me yeah yeah
| Скажи мне, что ты любишь меня, да, да
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell me that you like it yeah yeah
| Скажи мне, что тебе это нравится, да, да
|
| Got no time is what you’re known ta say…
| У вас нет времени, это то, что вы, как известно, говорите ...
|
| I’ll make
| Я сделаю
|
| You wish there were forty-eight hours ta each day
| Вы хотите, чтобы каждый день было сорок восемь часов та
|
| The problem is you ain’t
| Проблема в том, что вы не
|
| Been loved like ya should, uh-uh
| Был любим, как я должен, э-э
|
| What I' got to give will, sure 'nuff do ya good
| То, что я должен дать, будет, конечно, хорошо
|
| Oh, uh, tell me
| О, ну, скажи мне
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell me that you love me yeah…
| Скажи мне, что ты любишь меня, да ...
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell me tell me tell me, tell me
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| That ya like it yeah
| Что тебе это нравится, да
|
| Talk to me!
| Поговори со мной!
|
| Don’t… tease me darlin', don’t
| Не дразни меня, дорогая, не надо
|
| String me along
| Веди меня
|
| Ya can’t fool me, I know I turn ya on
| Я не могу обмануть меня, я знаю, что завожу тебя
|
| TALK:
| ГОВОРИТЬ:
|
| And that’s not a gun in your pocket after all
| И это не пистолет в кармане в конце концов
|
| SING:
| ПЕТЬ:
|
| Whoa (tell me somethin' good)
| Вау (скажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell me that you love me yeah yeah
| Скажи мне, что ты любишь меня, да, да
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Tell
| Рассказывать
|
| Me tell me tell me, tell me that you like it yeah yeah
| Я скажи мне, скажи мне, скажи мне, что тебе это нравится, да, да
|
| (Tell me
| (Скажи-ка
|
| Somethin' good)
| Что-то хорошее)
|
| Oh… oh… oh… tell me that you love me yeah yeah
| О ... о ... о ... скажи мне, что ты любишь меня, да, да
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Why don’t ya tell me ya love me
| Почему бы тебе не сказать мне, что ты любишь меня
|
| I need ta know right now
| Мне нужно знать прямо сейчас
|
| Uh-come on
| Давай
|
| (Tell me somethin' good)
| (Расскажи мне что-нибудь хорошее)
|
| Oh… I’m gonna do ya good…
| О... Я сделаю тебе добро...
|
| Aw…
| Ой…
|
| Ooh I gotta see you I gotta know what’s goin' on
| О, я должен увидеть тебя, я должен знать, что происходит
|
| (Tell me somethin' good) | (Расскажи мне что-нибудь хорошее) |