| Heart is heavy, feelin' low
| Сердце тяжелое, чувствую себя подавленным
|
| I needed someone ta talk to
| Мне нужно было с кем-то поговорить
|
| I called him up jus' to say hello
| Я позвонил ему, чтобы поздороваться
|
| I couldn’t wait 'til tomorrow
| Я не мог дождаться завтра
|
| I hear 'is voice an' he brings me down.
| Я слышу его голос, и он опускает меня.
|
| Somehow it seems like the magic’s gone
| Почему-то кажется, что волшебство ушло
|
| I’m, (runnin' from the fire)
| Я (бегу от огня)
|
| The flames are gettin' higher 'n' higher
| Пламя становится все выше и выше
|
| (Runnin' with desire)
| (Работает с желанием)
|
| Can’t ya see I’m runnin' from the fire…
| Разве ты не видишь, что я бегу от огня…
|
| Down on life, down on myself
| Вниз по жизни, вниз на себя
|
| I needed someone to make me smile
| Мне нужен был кто-то, кто заставил бы меня улыбаться
|
| Oh just a friend but when love’s on the shelf
| О, просто друг, но когда любовь на полке
|
| I turn to you to stay a while
| Я обращаюсь к вам, чтобы остаться на некоторое время
|
| We talk for hours it feels so right
| Мы говорим часами, это кажется таким правильным
|
| Oh what ya doin' my heart’s givin' way
| О, что ты делаешь, мое сердце разрывается
|
| I’m, (runnin' from the fire) you' got me runnin'
| Я (убегаю от огня) ты заставил меня убежать
|
| The flames are gettin' higher an' higher
| Пламя становится все выше и выше
|
| (Runnin' with desire) you' got me burnin'
| (Бег с желанием) ты заставил меня сгореть
|
| Oh I’ve got to keep on
| О, я должен продолжать
|
| (Runnin' from the fire) you' got me runnin'
| (Бегу от огня) ты заставил меня бежать
|
| The flames are gettin' higher an' higher
| Пламя становится все выше и выше
|
| (Runnin' with desire) you' got me burnin'
| (Бег с желанием) ты заставил меня сгореть
|
| Can’t ya see I’m runnin' from the fire…
| Разве ты не видишь, что я бегу от огня…
|
| (As time goes by), I know things are gonna change
| (Со временем) я знаю, что все изменится
|
| (Between you and I), it could never ever ever be the same
| (Между тобой и мной), это никогда не может быть прежним
|
| (Runnin' from the fire) you' got me runnin'
| (Бегу от огня) ты заставил меня бежать
|
| The flames are gettin' higher an' higher
| Пламя становится все выше и выше
|
| (Runnin' with desire) you' got me burnin'
| (Бег с желанием) ты заставил меня сгореть
|
| Oh I’ve got to keep on
| О, я должен продолжать
|
| (Runnin' from the fire) you' got me runnin'
| (Бегу от огня) ты заставил меня бежать
|
| The flames are gettin' higher an' higher
| Пламя становится все выше и выше
|
| (Runnin' with desire) you' got me burnin'
| (Бег с желанием) ты заставил меня сгореть
|
| -§ Can’t ya see I’m runnin' from the fire…
| -§ Разве ты не видишь, я бегу от огня…
|
| -§ (Runnin' from the fire)
| -§ (Бег от огня)
|
| You' got me runnin'
| Ты заставил меня бежать
|
| The flames are gettin' higher an' higher
| Пламя становится все выше и выше
|
| (Runnin' with desire) you' got me burnin'
| (Бег с желанием) ты заставил меня сгореть
|
| Oh I’ve got to keep on
| О, я должен продолжать
|
| (Runnin' from the fire) | (Убегая от огня) |