| She’s got a secret, don’t understand it
| У нее есть секрет, не понимаю его
|
| But she knows how to hide it well
| Но она умеет это хорошо скрывать
|
| Turn the light out, and lock the door
| Выключите свет и заприте дверь
|
| But you better not kiss and tell
| Но лучше не целуй и не рассказывай
|
| He says that he loves her but what does that mean
| Он говорит, что любит ее, но что это значит
|
| Things here aren’t what they seem
| Вещи здесь не то, чем кажутся
|
| Love crimes, guilty everytime
| Любовные преступления, виновные каждый раз
|
| Can’t you hear the cryin' in the night
| Разве ты не слышишь плач в ночи
|
| Love crimes, way over the line
| Любовные преступления, далеко за чертой
|
| Can’t turn your back or close your eyes
| Не могу повернуться спиной или закрыть глаза
|
| Lost between wrong and right but it’s black and white
| Потерянный между неправильным и правильным, но это черное и белое
|
| When it’s a love crime
| Когда это преступление из-за любви
|
| She’s got a feelin', she won’t be dreamin'
| У нее есть чувство, она не будет мечтать
|
| Sweet dreams tonight
| Сладких снов сегодня вечером
|
| She likes the silence, but when it’s broken
| Ей нравится тишина, но когда она нарушена
|
| She’s much too scared to fight
| Она слишком напугана, чтобы драться
|
| She feels like a criminal but there’s nothin' she can do
| Она чувствует себя преступницей, но ничего не может сделать.
|
| One day she’ll know the truth
| Однажды она узнает правду
|
| Hush now baby, don’t you cry
| Тише, детка, не плачь
|
| Holding so much pain inside
| Держа так много боли внутри
|
| You’ll get your chance to say goodbye
| У вас будет шанс попрощаться
|
| He says that he loves her but what does that mean
| Он говорит, что любит ее, но что это значит
|
| Things here aren’t what they seem
| Вещи здесь не то, чем кажутся
|
| Love crimes | Любовные преступления |