Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lemon Song, исполнителя - Led Zeppelin. Песня из альбома Led Zeppelin II, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 21.10.1969
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
The Lemon Song(оригинал) | Лимонная песня(перевод на русский) |
I should have quit you long time ago | Мне стоило бы бросить тебя давным-давно. |
Yeah long time ago. | Да, давным-давно. |
Oh yeah long time ago. | О да, давным-давно. |
I wouldn't be here my children | Меня бы здесь не было, дети мои, |
Down on this killin' floor. | Меня бы не было на этой кровавой бойне. |
- | - |
I should have listened baby to my second mind [2x] | Детка, мне стоило бы прислушаться к голосу где-то глубоко внутри. [2x] |
Every time I go away and leave you darling | Но каждый раз, когда я уходил от тебя, дорогая, |
You send me the blues way down the line. | В конце концов, я начинал грустить по тебе. |
Babe treat me right baby oh my my my | Детка, не будь ко мне жестока, о Боже... |
- | - |
People tellin' me baby can't be satisfied; | Люди говорят, детка, что удовлетворить тебя невозможно; |
They try to worry me baby | Они пытаются напугать меня, крошка, |
But they never hurt you in my eyes. | Но они никогда не унизят тебя в моих глазах. |
Said, people worry I can't keep you satisfied. | Говорю же, люди всё волнуются, что я не смогу тебя удовлетворить. |
- | - |
Let me tell you baby, | Что ж, детка, |
You ain't nothin' but a two-bit, no-good jive. | Да тебе грош цена, ты никуда не годишься. |
Went to sleep last night, worked as hard as I can, | Лег спать вчера ночью, я пахал как лошадь, |
Bring home my money, you take my money, give it to another man; | Приносил домой деньги, а ты забирала их и отдавала другому мужчине; |
I should have quit you, baby, such a long time ago, | Мне стоило бы бросить тебя, детка, уже очень давно. |
I wouldn't be here with all my troubles | Меня бы здесь не было, как и всех моих проблем, |
Down on this killing floor. | На этой кровавой бойне. |
- | - |
Squeeze me baby, till the juice runs down my leg, [2x] | Сожми меня, детка, пусть сок потечет по моим ногам. [2x] |
The way you squeeze my lemon, | Ты так сжимаешь мой лимон, |
I... I'm gonna fall right out of bed, yeah. | Что я... Я сейчас свалюсь с кровати, да. |
Hey! (conversation between Robert Plant & guitar) | Хей! [Диалог между Робертом Плэнтом и гитарой] |
Baby baby baby... | Детка, детка, детка... |
I'm gonna leave my children down on this killin' floor | Я оставлю своих детей на этой кровавой бойне. |
The Lemon Song(оригинал) |
I should have quit you long time ago, long time ago |
I wouldn’t be here, my children, down on this killin' floor |
I should have listened, baby, to my second mind |
Every time I go away and leave you, darling, |
You send me the blues way down the line |
Baby, yeah, treat me right, baby |
My, my, my, my |
I take it down little bit |
Give it to me baby keep me satisfied |
Tryna worry 'bout me, baby |
But I’d never get you with myself |
Keep on worrying baby, |
Can’t keep you satisfied |
Let me tell you baby |
You ain’t nothing but a two-bit, no-good jive |
I went to sleep last night, |
I worked as hard as I can |
I bring home my money, |
You take my money, give it to another man |
I should have quit you baby, |
Oh such a long time ago |
I wouldn’t be here with all my troubles, |
Down on this killing floor |
Squeeze me baby, |
'Til the juice runs down my leg, oh |
Please, squeeze me baby, |
Until the juice runs down my leg |
The way you squeeze my lemon |
I’m gonna fall right out of bed, bed, bed, babe yeah |
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby |
Hey, babe, babe, babe, babe |
I’m gonna leave my children down on this killing floor |
Лимонная песня(перевод) |
Я должен был бросить тебя давным-давно, давным-давно |
Меня бы здесь не было, дети мои, на этом убийственном полу |
Я должен был прислушаться, детка, к своему второму разуму |
Каждый раз, когда я ухожу и оставляю тебя, милый, |
Вы посылаете мне блюз по линии |
Детка, да, обращайся со мной правильно, детка |
Мой, мой, мой, мой |
Я беру это немного |
Дай это мне, детка, держи меня довольным |
Пытаюсь волноваться обо мне, детка. |
Но я бы никогда не взял тебя с собой |
Продолжай волноваться, детка, |
Не могу вас удовлетворить |
Позволь мне сказать тебе, детка |
Ты не что иное, как двухбитный, нехороший джайв |
Я пошел спать прошлой ночью, |
Я работал так усердно, как мог |
Я приношу домой свои деньги, |
Ты берешь мои деньги, отдаешь их другому мужчине |
Я должен был бросить тебя, детка, |
О, как давно |
Меня бы здесь не было со всеми моими бедами, |
Вниз на этом убийственном этаже |
Сожми меня, детка, |
«Пока сок не потечет по моей ноге, о |
Пожалуйста, сожмите меня, детка, |
Пока сок не потечет по моей ноге |
Как ты выжимаешь мой лимон |
Я упаду прямо с кровати, кровати, кровати, детка, да |
Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка |
Эй, детка, детка, детка, детка |
Я оставлю своих детей на этом этаже для убийств |