Перевод текста песни Since I've Been Loving You - Led Zeppelin

Since I've Been Loving You - Led Zeppelin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Since I've Been Loving You, исполнителя - Led Zeppelin. Песня из альбома Led Zeppelin x Led Zeppelin, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 26.09.2018
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский

Since I've Been Loving You

(оригинал)

C тех пор, как я полюбил тебя

(перевод на русский)
Working from seven to eleven every night,Работаю с 7 до 11 каждую ночь,
It really makes life a drag, I don't think that's right.Что действительно превращает мою жизнь в обузу, и я думаю, это неправильно,
I've really, really been the best of fools, I didn't what I could.Я в самом деле оказался полным дураком — я не сделал то, что мог.
'Cause I love you, baby, how I love you, darling,А ведь я люблю тебя, малыш, как я люблю тебя, любимая,
How I love you, baby, how I love you, girl, little girl.Как я люблю тебя, малыш,
But baby, since I've been loving you I'm about to lose my worried mind,Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка!
oh, yeah.Но с тех пор, как я полюбил тебя, я на грани сумасшествия, о, да...
--
Everybody trying to tell me that you didn't mean me no good.Все вокруг пытаются сказать мне, что ты не желала мне добра.
I've been trying, Lord, let me tell you,Я стараюсь, господи, позволь мне сказать тебе,
Let me tell you I really did the best I could.Позволь мне сказать тебе, я действительно жил, как мог!
I've been working from seven to eleven every night,Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
I said it kinda makes my life a drag.Это превращает мою жизнь в обузу.
Lord, that ain't right...Господи, это неправильно...
Since I've been loving you, I'm about to lose my worried mind.С тех пор, как я полюбил тебя, я на грани сумасшествия....
--
Said I've been crying, my tears they fell like rain.Говорю, я плакал, и слёзы текли словно дождь.
Don't you hear, don't you hear them falling.Разве ты не слышишь, не слышишь, как они льются?
Don't you hear, don't you hear them falling.Разве ты не слышишь, не слышишь, как они льются?
--
Do you remember mama, when I knoked upon your door?Ты помнишь, детка, как я стучался в твою дверь?
I said you had the nerve to tell meТогда я ещё сказал, что тебе хватило мужества сказать мне,
You didn't want me no more, yeah.Что я тебе больше не нужен.
I open my front door, hear my back door slam,Я открываю парадную дверь, слышу хлопанье запасного выхода.
You must have one of them new fangled back door man.У тебя, должно быть, есть этот новомодный любовник.
--
I've been working from seven, seven, seven, to eleven every night,Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
It kinda makes my life a drag...Что превращает мою жизнь в обузу...
Baby, since I've been loving you,Малыш, с тех пор, как я полюбил тебя,
I'm about to lose, I'm about lose to my worried mind.Я на грани сумасшествия....
--

Since I've Been Loving You

(оригинал)
Working from seven to eleven every night,
It really makes life a drag, I don’t think that’s right.
I’ve really, really been the best of fools, I did what I could.
'Cause I love you, baby, How I love you, darling, How I love you, baby,
How I love you, girl, little girl.
But baby, Since I’ve Been Loving You.
I’m about to lose my worried mind, oh,
yeah.
Everybody trying to tell me that you didn’t mean me no good.
I’ve been trying, Lord, let me tell you, Let me tell you I really did the best
I could.
I’ve been working from seven to eleven every night, I said It kinda makes my
life a drag.
Lord, that ain’t right…
Since I’ve Been Loving You, I’m about to lose my worried mind.
Said I’ve been crying, my tears they fell like rain,
Don’t you hear, Don’t you hear them falling,
Don’t you hear, Don’t you hear them falling.
Do you remember mama, when I knocked upon your door?
I said you had the nerve to tell me you didn’t want me no more, yeah
I open my front door, hear my back door slam,
You must have one of them new fangled back door man.
I’ve been working from seven, seven, seven, to eleven every night,
It kinda makes my life a drag…
Baby, Since I’ve Been Loving You, I’m about to lose, I’m about lose to my
worried mind.

С тех Пор Как Я Люблю Тебя

(перевод)
Работая с семи до одиннадцати каждую ночь,
Это действительно утомляет жизнь, я не думаю, что это правильно.
Я действительно, действительно был лучшим из дураков, я сделал, что мог.
Потому что я люблю тебя, детка, Как я люблю тебя, дорогая, Как я люблю тебя, детка,
Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка.
Но, детка, с тех пор, как я тебя люблю.
Я вот-вот сойду с ума, о,
Да.
Все, кто пытается сказать мне, что ты не имел в виду меня плохо.
Я пытался, Господи, позвольте мне сказать вам, Позвольте мне сказать вам, что я действительно сделал все возможное
Я мог бы.
Я работаю с семи до одиннадцати каждую ночь, я сказал, что это делает мой
жизнь бремя.
Господи, это не так…
С тех пор, как я люблю тебя, я вот-вот сойду с ума.
Сказал, что я плакал, мои слезы лились дождем,
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь, как они падают,
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь, как они падают.
Ты помнишь, мама, когда я постучал в твою дверь?
Я сказал, что у тебя хватило наглости сказать мне, что ты больше не хочешь меня, да
Я открываю входную дверь, слышу, как хлопает задняя дверь,
У вас должен быть один из них новомодный черный ходовик.
Я работаю с семи, семи, семи до одиннадцати каждую ночь,
Это как бы превращает мою жизнь в тягость…
Детка, с тех пор, как я люблю тебя, я вот-вот проиграю, я проиграю своему
обеспокоенный ум.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

24.09.2024

Прекрасный перевод. Спасибо за настроение

02.10.2023

отличные песни,смысловые слушаю более 50 лет и наслаждаюсь.

30.11.2022

С 7 вечера до 11 утра ? Или вечера- 4 часа всего? Так как ?

10.10.2022

Что тут скажешь...одна из немногих, которые можно слушать всегда.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Immigrant Song 2018
Stairway to Heaven 2018
Whole Lotta Love 2018
Babe I'm Gonna Leave You 2018
Rock and Roll 2013
Black Dog 2018
Good Times Bad Times 2018
When the Levee Breaks 2018
Heartbreaker 2018
Kashmir 2018
Ramble On 2018
The Immigrant Song 1970
The Rain Song 1973
Communication Breakdown 2018
All My Love 2013
D'yer Mak'er 2018
Tangerine 1970
Going to California 2018
Living Loving Maid (She's Just a Woman) 1969
No Quarter 2018

Тексты песен исполнителя: Led Zeppelin