| There’s dark satanic mills and there’s green and pleasant hills
| Там темные сатанинские мельницы и зеленые приятные холмы
|
| Could be riding through Lancashire with all it’s
| Может быть, ехать через Ланкашир со всеми его
|
| Witchcraft dead industrial air
| Колдовство мертвого промышленного воздуха
|
| You can hear a melancholy desert song
| Вы можете услышать меланхолическую песню пустыни
|
| And smell George Orwell as a funeral goes on There’s plenty with a license to prostitute
| И почувствуй запах Джорджа Оруэлла, пока идут похороны. Много людей с лицензией на проституцию.
|
| And room to develop the ultimate building
| И пространство для разработки идеального здания
|
| The air in here is dead industrial and so austere
| Воздух здесь мертво-индустриальный и такой суровый
|
| The air round here smells of religion and Vauxies beer
| Воздух здесь пахнет религией и пивом Vauxies
|
| We are this world we watch the sands drain from our hands
| Мы - этот мир, мы наблюдаем, как песок уходит из наших рук
|
| We’re naive but happy or so it seems
| Мы наивны, но счастливы или так кажется
|
| We’ve all seen the big red bus faces gazing expressionless
| Мы все видели лица больших красных автобусов, бесстрастно глядящие на
|
| The breakfast joint to kill the beast helps sow the
| Сустав для завтрака, чтобы убить зверя, помогает посеять
|
| Seed for all manner of dangerous things
| Сид для всевозможных опасных вещей
|
| Here it goes again as melancholy as the last one
| Здесь снова такая же меланхолия, как и в прошлый раз.
|
| And when you feel as dogmatic as the next
| И когда ты чувствуешь себя таким же догматичным, как следующий
|
| It’s time to read into what it is that you do The air in here is dead industrial and so austere
| Пришло время понять, чем вы занимаетесь. Воздух здесь мертвенно-индустриальный и такой суровый.
|
| The air round here smells of religion and Sunday dinner
| Воздух здесь пахнет религией и воскресным обедом
|
| We are this world we watch the sands drain from our hands
| Мы - этот мир, мы наблюдаем, как песок уходит из наших рук
|
| This is our world we are the waters that we learned to work
| Это наш мир, мы воды, с которыми мы научились работать
|
| You can hear a melancholy desert song
| Вы можете услышать меланхолическую песню пустыни
|
| And smell George Orwell as the funeral goes on There’s plenty with a license to prostitute
| И почувствуй запах Джорджа Оруэлла, пока идут похороны. Много людей с лицензией на проституцию.
|
| And room to develop the ultimate building
| И пространство для разработки идеального здания
|
| The air in here is dead industrial and so austere
| Воздух здесь мертво-индустриальный и такой суровый
|
| The air round here smells of religion and Vauxies beer
| Воздух здесь пахнет религией и пивом Vauxies
|
| We are this world the sand drains from our very hands
| Мы - этот мир, песок стекает с наших рук
|
| We’re naive but happy or so it seems
| Мы наивны, но счастливы или так кажется
|
| The air in here is dead industrial and so austere
| Воздух здесь мертво-индустриальный и такой суровый
|
| The atmosphere smells of religion and Vauxies beer
| Атмосфера пахнет религией и пивом Vauxies
|
| This is our world we are the waters
| Это наш мир, мы воды
|
| That learned to work you smell the others | Это научило работать, ты чувствуешь запах других |