| Have you heard of a girl called Samantha?
| Вы слышали о девушке по имени Саманта?
|
| No you haven’t, 'cause she didn’t love me
| Нет, не любила, потому что она меня не любила
|
| But after this you will have heard of a girl called Margaret
| Но после этого ты услышишь о девушке по имени Маргарет.
|
| Because she cared for me
| Потому что она заботилась обо мне
|
| But now I’m dead
| Но теперь я мертв
|
| She’s a wife …
| Она жена…
|
| … in her garden
| … в ее саду
|
| And this is what she said
| И вот что она сказала
|
| Ooh, but I want, eye-a, eye-a
| Ох, но я хочу, глаз-а, глаз-а
|
| Ooh but I want eye-a
| О, но я хочу глаз-а
|
| Margaret’s still in the cemetery
| Маргарет все еще на кладбище
|
| She’s looking after my grave
| Она присматривает за моей могилой
|
| You’d better write to your local member
| Вам лучше написать своему местному участнику
|
| Get out your best pen and stationery
| Достаньте свою лучшую ручку и канцелярские принадлежности
|
| And tell him or her about the deeds of Margaret
| И расскажи ему или ей о делах Маргарет
|
| She deserves an OBE
| Она заслуживает ВТО
|
| In a dusty grave
| В пыльной могиле
|
| With an iron …
| С утюгом…
|
| She’ll be in her garden
| Она будет в своем саду
|
| And this is what she’ll sing
| И это то, что она будет петь
|
| Ooh, but I want, eye-a, eye-a
| Ох, но я хочу, глаз-а, глаз-а
|
| Ooh but I want eye-a
| О, но я хочу глаз-а
|
| Margaret’s still in the cemetery
| Маргарет все еще на кладбище
|
| She’s looking after my grave
| Она присматривает за моей могилой
|
| She’s looking after my grave
| Она присматривает за моей могилой
|
| She’s looking after my grave | Она присматривает за моей могилой |