Перевод текста песни Word of Mouth - Laurie Anderson

Word of Mouth - Laurie Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Word of Mouth, исполнителя - Laurie Anderson. Песня из альбома The Ugly One With The Jewels And Other Stories, в жанре
Дата выпуска: 28.07.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

Word of Mouth

(оригинал)
In 1980, as part of a project called Word of Mouth, I was invited,
along with eleven other artists, to go to Ponape, a tiny island in the middle
of the Pacific.
The idea was that we’d sit around talking for a few days and
that the conversations would be made into a talking record
The first night we were all really jet-lagged.
But as soon as we sat down the
organizers set up all these mics and switched on thousand-watt light bulbs,
and we tried our best to seem as intelligent as possible
Television had just come to Ponape a week before we arrived, and there was a
strong excitement around the island, as people crowded around the few sets
Then the day after we arrived, in a bizarre replay of the first TV show ever
broadcast to Ponape, prisoners escaped from a jail, broke into the radio
station and murdered the DJ.
Then they went off on a rampage through the jungle
armed with lawnmower blades.
In all, four people were murdered in cold blood
Detectives, flown in from Guam to investigate, swarmed everywhere
At night we stayed around in our cottages listening out into the jungle
Finally the local chief decided to hold a ceremony for the murder victims.
The artist Marina Abramović and I went, as representatives of our group,
to film it
The ceremony was held in a large thatched lean-to, and most of the ceremony
involved cooking beans in pits and brewing a dark drink from roots.
The smell was overwhelming.
Dogs careened around barking, and everybody seemed
to be having a fairly good time, as funerals go
After a few hours, Marina and I were presented to the chief, who was sitting on
a raised platform above the pits.
We’d been told we couldn’t turn our backs on
the chief at any time, or ever be higher than he was.
So we scrambled up onto
the platform with our film equipment and sort of duck-waddled up backwards to
the chief
As a present I brought one of those Fred Flintstone cameras, the kind where the
film canister is also the body of the camera, and I presented it to the chief.
He seemed delighted and began to click off pictures.
He wasn’t advancing the
film between shots, but since we were told we shouldn’t speak unless spoken to,
I wasn’t able to inform him that he wasn’t going to get twelve pictures,
but only one, very, very complicated one
After a couple more hours, the chief lifted his hand and there was absolute
silence
All the dogs had suddenly stopped barking.
We looked around and saw the dogs.
All their throats had been simultaneously cut, and their bodies,
still breathing, pierced with rods, were turning on the spits.
The chief
insisted we join in the meal, but Marina had turned green, and I asked if we
could just have ours to go
They carefully wrapped the dogs in leaves and we carried their bodies away

Из уст в уста

(перевод)
В 1980 году в рамках проекта "Из уст в уста" меня пригласили,
вместе с одиннадцатью другими художниками отправиться на Понапе, крошечный остров посредине
Тихого океана.
Идея заключалась в том, что мы сидели и разговаривали несколько дней и
что разговоры будут записаны в запись разговора
В первую ночь у всех нас действительно была смена часовых поясов.
Но как только мы сели
организаторы установили все эти микрофоны и включили лампочки на тысячу ватт,
и мы изо всех сил старались казаться настолько умными, насколько это возможно
Телевидение пришло в Понапе всего за неделю до нашего приезда, и
сильный ажиотаж вокруг острова, так как люди толпились вокруг нескольких съемочных площадок
Затем, на следующий день после нашего прибытия, в причудливом повторе первого в истории телешоу
трансляцию на Понапе, заключенные сбежали из тюрьмы, взломали радио
станции и убил ди-джея.
Затем они отправились в буйство через джунгли
вооружен ножами газонокосилки.
Всего было хладнокровно убито четыре человека.
Детективы, прилетевшие с Гуама для расследования, толпились повсюду
Ночью мы оставались в наших коттеджах, слушая джунгли.
Наконец местный вождь решил устроить церемонию в память жертв убийства.
Мы с художницей Мариной Абрамович поехали, как представители нашей группы,
снимать это
Церемония проходила в большом навесе с соломенной крышей, и большая часть церемонии
включал варку бобов в ямах и приготовление темного напитка из корней.
Запах был подавляющим.
Собаки с лаем накренились, и все, казалось,
хорошо проводить время, пока идут похороны
Через несколько часов нас с Мариной представили начальнику, сидевшему на
приподнятая платформа над ямами.
Нам сказали, что мы не можем отвернуться
вождь в любое время или когда-либо быть выше, чем он был.
Итак, мы вскарабкались на
платформу с нашим кинооборудованием и как бы вперевалку задом наперед
Главный
В подарок я привез одну из тех камер Фреда Флинтстоуна, из тех, где
кассета с пленкой — это еще и корпус фотоаппарата, и я подарил ее начальнику.
Он обрадовался и начал щелкать картинки.
Он не продвигал
фильм между кадрами, но так как нам сказали, что мы не должны говорить, если с нами не разговаривают,
Я не смог сообщить ему, что он не получит двенадцать снимков,
но только один, очень, очень сложный
Еще через пару часов шеф поднял руку, и
тишина
Все собаки вдруг перестали лаять.
Мы огляделись и увидели собак.
Все их глотки были одновременно перерезаны, а их тела,
еще дыша, пронзенные прутьями, вертелись на косах.
Главный
настоял, чтобы мы присоединились к еде, но Марина позеленела, и я спросил, можем ли мы
могли бы просто уйти
Они заботливо завернули собак в листья, и мы унесли их тела.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Superman (For Massenet) 2005
Bright Red 2008
Speak My Language 2005
My Right Eye 2010
Big Science 2005
Born, Never Asked 2005
Speechless 2008
Freefall 2008
From the Air 2005
World Without End 2008
In Our Sleep 2005
Walking and Falling 2007
Bodies in Motion 2010
Example #22 2007
Tightrope 2008
Beautiful Pea Green Boat 2008
The Puppet Motel 2008
Washington Street 2001
Muddy River 2008
Slip Away 2001

Тексты песен исполнителя: Laurie Anderson