Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transitory Life , исполнителя - Laurie Anderson. Дата выпуска: 20.06.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transitory Life , исполнителя - Laurie Anderson. Transitory Life(оригинал) |
| It’s a good time far bankers and winners and sailors |
| With their stories of jackpots and islands of pleasure |
| They keep their treasures locked in Iron Mountain |
| Locked in Iron mountain |
| They’re sailing through this transitory life |
| They’re moving through this transitory life |
| It takes a Iong time far a mouse to realize he’s in a trap |
| But once he does, something inside him never stops trembling |
| And grandma in the pancake makeup she never wore in life |
| Lies there in her shiny black coffin looks just like a piano |
| She made herself a bed inside my ear |
| She made herself a bed inside my ear |
| And every night I hear |
| We’re sailing through this transitory life |
| We’re moving through this transitory life |
| When the doctor says: congratulations, it’s a boy! |
| Where do aII the dream baby girls, those possible pearls, go? |
| Lorrine and Susan with the brown eyes |
| And lovely Irene and difficult but beautiful Betty |
| And tiny tiny Juanita? |
| They’re sailing through this transitory life |
| They’re moving through this transitory life |
| Afraid to breathe, afraid to rise |
| We run and run in this transitory life |
| Tipped off balance we fall like Iight |
| We land on water in this transitory life |
| We fall like light on water and water turns to ice |
| Everything keeps changing in this transitory life |
| Everything keeps changing in this transitory life |
Преходящая Жизнь(перевод) |
| Это хорошее время для банкиров, победителей и моряков |
| С их историями о джекпотах и островах удовольствия |
| Они держат свои сокровища запертыми в Железной горе. |
| Заперт в Железной горе |
| Они плывут по этой преходящей жизни |
| Они движутся через эту преходящую жизнь |
| Мышке требуется много времени, чтобы понять, что она в ловушке |
| Но как только он это делает, что-то внутри него не перестает дрожать |
| И бабушка в блинном гриме, которого в жизни не носила |
| Лежит там в ее блестящем черном гробу, похожем на пианино |
| Она устроила себе постель у меня в ухе |
| Она устроила себе постель у меня в ухе |
| И каждую ночь я слышу |
| Мы плывем по этой преходящей жизни |
| Мы движемся через эту преходящую жизнь |
| Когда врач говорит: поздравляю, это мальчик! |
| Куда идут все девочки мечты, эти возможные жемчужины? |
| Лоррин и Сьюзен с карими глазами |
| И милая Айрин, и трудная, но красивая Бетти. |
| А крошечная Хуанита? |
| Они плывут по этой преходящей жизни |
| Они движутся через эту преходящую жизнь |
| Боюсь дышать, боюсь подняться |
| Мы бежим и бежим в этой преходящей жизни |
| Выведенные из равновесия, мы падаем, как легкие |
| Мы приземляемся на воду в этой преходящей жизни |
| Мы падаем, как свет на воду, и вода превращается в лед |
| Все постоянно меняется в этой преходящей жизни |
| Все постоянно меняется в этой преходящей жизни |
| Название | Год |
|---|---|
| O Superman (For Massenet) | 2005 |
| Bright Red | 2008 |
| Speak My Language | 2005 |
| My Right Eye | 2010 |
| Big Science | 2005 |
| Born, Never Asked | 2005 |
| Speechless | 2008 |
| Freefall | 2008 |
| From the Air | 2005 |
| World Without End | 2008 |
| In Our Sleep | 2005 |
| Walking and Falling | 2007 |
| Bodies in Motion | 2010 |
| Example #22 | 2007 |
| Tightrope | 2008 |
| Beautiful Pea Green Boat | 2008 |
| The Puppet Motel | 2008 |
| Washington Street | 2001 |
| Muddy River | 2008 |
| Slip Away | 2001 |