Перевод текста песни The Visitors - Laurie Anderson

The Visitors - Laurie Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Visitors , исполнителя -Laurie Anderson
Песня из альбома: United States Live
Дата выпуска:28.07.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

The Visitors (оригинал)Посетители (перевод)
A group of American minimal artists were on a goodwill trip to China. Группа американских художников-минималистов отправилась в поездку доброй воли в Китай.
Near the end of their visit, they stopped in a remote province where few Ближе к концу своего визита они остановились в отдаленной провинции, где мало
Americans had ever gone.американцы никогда не уходили.
One of the Chinese hosts seemed to be very confused Один из китайских ведущих, похоже, был очень сбит с толку
about the United States.о Соединенных Штатах.
He kept asking questions like: «Is it true that Он продолжал задавать вопросы типа: «Правда ли, что
Americans ride airplanes … to work?»Американцы летают на самолетах… на работу?»
«Is it true that all your food is made «Правда ли, что вся ваша еда приготовлена
in factories?» на фабриках?»
One of the artists was a conceptualist whose specialties was theories about Один из художников был концептуалистом, специализировавшимся на теориях о
information and truth.информация и правда.
He decided to try out one of his theories on the host Он решил проверить одну из своих теорий на хозяине
So when the host asked, «Is it true you have robots in your houses? Так вот, когда ведущий спросил: «Правда ли, что у вас в домах есть роботы?
«he said, «Yes, yeah.«он сказал: «Да, да.
We have lots of them.У нас их много.
It’s true.» Это верно."
The host asked, «Is it true that Americans live on the moon?»Ведущий спросил: «Правда ли, что американцы живут на Луне?»
The artist said, «Yes, it’s true.Художник сказал: «Да, это правда.
A lot of us live there.Многие из нас живут там.
In fact, we go there all the time.» На самом деле, мы постоянно туда ездим.»
In this province, however, the word for moon was the same as the word for Однако в этой провинции слово, обозначающее луну, было тем же, что и слово –
heaven.небеса.
The hosts were amazed that Americans traveled to heaven. Хозяева были поражены тем, что американцы попали в рай.
They were even more amazed that we were able to come back--that we went to Еще больше они были поражены тем, что мы смогли вернуться, что мы отправились в
heaven all the time небо все время
They look like us Они похожи на нас
They act like us Они действуют как мы
Remember us Помни нас
They are not usони не мы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: