| Теперь книга называется «Истории из Библии нервов», и что я имею в виду под
|
| Нервная Библия – это тело. |
| И части тела появляются и исчезают повсюду
|
| книга, складывающаяся в своего рода автопортрет, хотя и не очень
|
| натуралистический. |
| И я использовал слово Библия в названии этой книги, потому что
|
| первые действительно странные истории, которые я слышал, были библейскими историями
|
| И эти истории были совершенно удивительными; |
| о расставании океанов,
|
| и говорящие змеи. |
| И люди, казалось, действительно верили этим историям,
|
| а я про взрослых. |
| Взрослые, которые в основном просто занимались самым приземленным
|
| вообразимое - стрижка газонов и организация обедов - все они
|
| верили в эти дикие истории, и они сидели и обсуждали их в
|
| самый реальный способ. |
| Так что в каком-то смысле меня познакомили с особым местным
|
| форма сюрреализма в раннем возрасте
|
| И поэтому у меня всегда был вопрос о том, что на самом деле правда,
|
| и что такое еще одна форма искусства
|
| Теперь мне всегда было интересно попытаться определить, что составляет поздний
|
| Американец двадцатого века, например. |
| И поэтому, как художник, я всегда
|
| думал, что моя основная работа состоит в том, чтобы быть шпионом, использовать свои глаза и уши и находить
|
| ответы
|
| Например, мне нравится околачиваться среди телефонов в аэропортах,
|
| один из моих любимых постов для прослушивания и прослушивания разговоров.
|
| Теперь я обычно езжу по тому же графику, что и продавцы, и после обеда эти
|
| ребята звонят в главный офис. |
| А я просто стою у телефонов,
|
| слушаю и делаю заметки для моего портрета американского продавца
|
| А, Фрэнк?
|
| Послушай, Фрэнк, знаешь, я ненавижу говорить это о Брэде, я имею в виду, что мы оба знаем
|
| у него чертовски работа-
|
| Ага. |
| Ага. |
| О, ты так прав
|
| Но знаешь, мы оба знаем, что Брэд просто не справляется со своей задачей,
|
| если вы понимаете, о чем я? |
| И я говорю это не только потому, что мы оба готовы
|
| тот же аккаунт Safeway
|
| Так что эта книга на самом деле представляет собой сборник голосов и историй, а также портретов
|
| людей, которых я встретил на своем пути |