Перевод текста песни The Rotowhirl - Laurie Anderson

The Rotowhirl - Laurie Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rotowhirl , исполнителя -Laurie Anderson
Песня из альбома: Talk Normal: The Laurie Anderson Anthology
Дата выпуска:03.01.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino, Warner

Выберите на какой язык перевести:

The Rotowhirl (оригинал)Ротавирль (перевод)
Around 1978, I met the comedian, Andy Kaufmann, and he was performing this Примерно в 1978 году я познакомился с комиком Энди Кауфманном, и он исполнял эту
avant-garde Elvis act in a club in Queens.авангардный Элвис выступает в клубе в Квинсе.
The performance started with Andy Спектакль начался с Энди
playing the bongos and, for some unknown reason, sobbing играть на бонго и по неизвестной причине рыдать
We became friends, and I acted as Andy’s straight man in clubs and field trips. Мы стали друзьями, и я выступал в качестве прямого человека Энди в клубах и на экскурсиях.
At the Improv in New York, Andy would begin his show by insulting women and На импровизации в Нью-Йорке Энди начинал свое шоу с оскорблений женщин и
saying «I won’t respect them until one of them comes up here and wrestles me говоря: «Я не буду уважать их, пока один из них не подойдет сюда и не поборется со мной
down.» вниз."
This was supposed to be my job Это должно было быть моей работой
I sat in the club drinking whiskeys trying to get up the nerve.Я сидел в клубе и пил виски, пытаясь взбодриться.
In the meantime В это время
I was also supposed to be heckling him, and after three whiskeys I managed to Я тоже должен был его перебивать, и после трех порций виски мне удалось
get pretty abusive.стать довольно оскорбительным.
Wrestling him down though was really hard because Andy Бороться с ним было очень тяжело, потому что Энди
really fought действительно сражался
On our field trips we would go to Coney Island to try out some of Andy’s Во время наших экскурсий мы ездили на Кони-Айленд, чтобы попробовать некоторые из продуктов Энди.
theories on cutting-edge comedy.теории современной комедии.
We’d stand around the «test your strength» Мы бы постояли вокруг «испытай свои силы»
games, the one with the big sledgehammer and the bell, and Andy would make fun игры, та, что с большой кувалдой и колокольчиком, и Энди
of all the guys who were swinging away из всех парней, которые качались
And I was supposed to beg him for one of the huge stuffed bunnies: «Oh Andy Honey, please get me a bunny, please, please."Finally Andy would step И я должен был умолять его дать мне одного из огромных мягких кроликов: «О, Энди, милый, пожалуйста, дай мне кролика, пожалуйста, пожалуйста».
up to the big thermometer and take a swing.к большому термометру и покачайтесь.
The indicator would rise a few Индикатор поднимется на несколько
inches and «Try again, weakling!»дюймов и «Попробуй еще раз, слабак!»
would flash.мигнул бы.
At this point Andy would start В этот момент Энди начинал
yelling that the game was rigged and demanding to see the manager кричать, что игра сфальсифицирована, и требовать встречи с менеджером
We also went at the rotowhirl, the ride that plasters everyone against the Мы также отправились на вращающийся вихрь, аттракцион, который прижимает всех к
walls of a spinning cylinder and stretches their bodies into Dopplered blobs. стенок вращающегося цилиндра и растягивает их тела в допплеровские капли.
Before the ride actually starts, there are a couple of awkward minutes while Прежде чем поездка действительно начнется, есть пара неловких минут, пока
the attendant checks the motor and the riders, bound head and foot, дежурный проверяет мотор и всадников, связанных по головам и ногам,
stare at each other смотреть друг на друга
This was the moment that Andy seized.Это был момент, который Энди уловил.
He would start by looking around in a Он начинал с осмотра
panic, and then he would start to cry «I don’t wanna be on this ride! паника, а потом он начинал плакать: «Я не хочу участвовать в этой поездке!
I’ve changed my mind — we’re all gonna die!»Я передумал — мы все умрем!»
The other riders would look Другие всадники будут смотреть
around self-consciously.вокруг осознанно.
Should they help?Должны ли они помочь?
He would then begin to sob Затем он начинал рыдать
uncontrollably бесконтрольно
I loved Andy.Я любил Энди.
He would come over to my house and read from a novel he was Он приходил ко мне домой и читал роман, который
writing;письмо;
he would read all night.он читал всю ночь.
And I don’t know if any of this book was ever И я не знаю, была ли когда-либо эта книга
even published даже опубликовано
I have never been one to hope that Elvis is still hanging around somewhere, Я никогда не надеялся, что Элвис все еще где-то околачивается,
hiding, but I will probably always expect to see Andy reappear… somedayпрячется, но я, вероятно, всегда буду ожидать, что Энди снова появится... когда-нибудь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: