| Ты можешь танцевать. |
| Ты можешь рассмешить меня. |
| У тебя рентгеновские глаза
|
| Вы умеете петь. |
| Вы дипломат. |
| У вас есть все
|
| Все любят тебя
|
| Вы можете очаровать птиц с неба. |
| Но я, у меня есть одна вещь
|
| Вы всегда знаете, что сказать. |
| И когда идти
|
| Но у меня есть одна вещь. |
| Вы можете видеть в темноте
|
| Но у меня есть одно: я любил тебя больше
|
| Прошлой ночью я проснулся. |
| Видел этого ангела. |
| Он влетел в мое окно
|
| И он сказал: Девушка, очень гордитесь собой, а?
|
| И я огляделся и сказал: Кто я?
|
| И он сказал: Чем выше ты летишь, тем быстрее падаешь. |
| Он сказал:
|
| Отправьте его. |
| Смотрите, как он поднимается. |
| Смотри, как оно падает. |
| Радуга гравитации
|
| Отправьте его. |
| Смотрите, как он поднимается. |
| Смотри, как оно падает. |
| Ангел гравитации
|
| Почему эти горы? |
| Почему это небо? |
| Эта долгая дорога. |
| Этот уродливый поезд
|
| Ну, он был уродливым парнем. |
| С уродливым лицом
|
| Также в человеческом роде
|
| И даже Богу стало грустно, просто глядя на него. |
| И на его похоронах
|
| Все его друзья стояли вокруг и выглядели грустными. |
| Но они были действительно
|
| Думая обо всех бутербродах с ветчиной и сыром в соседней комнате
|
| И все вокруг него крутились. |
| И я знаю, почему
|
| Они сказали: Там, но по милости ангелов я иду
|
| Почему эти горы? |
| Почему это небо?
|
| Отправьте его. |
| Смотрите, как он поднимается. |
| Смотри, как оно падает. |
| Радуга гравитации
|
| Отправьте его. |
| Смотрите, как он поднимается. |
| И упасть. |
| Ангел гравитации
|
| Ну, мы просто лежали
|
| И этот призрак другого твоего любовника вошел
|
| И стоял там. |
| Состоит из разреженного воздуха. |
| Полный желания
|
| Смотреть. |
| Смотреть. |
| Смотреть. |
| Ты забыл взять свою рубашку
|
| И вот ваша книга. |
| А вот и твоя ручка на столе
|
| Почему эти горы? |
| Почему это небо? |
| Эта длинная дорога? |
| Эта пустая комната?
|
| Почему эти горы? |
| Почему это небо? |
| Эта долгая дорога. |
| Эта пустая комната |