| Outside | За пределами |
| This room | Этой комнаты |
| No one ever sees the whole me | Никто не видел меня всю, |
| Only stronger side | Только сильную сторону, |
| But inside | Но внутри |
| This heart | Этого сердца |
| There is much to know | Можно столько узнать |
| About me | Обо мне, |
| Words can not describe | Что не описать словами... |
| | |
| If you look | Если ты смотришь, |
| If you really read between the lines | Если действительно читаешь между строк, |
| You will see | Ты увидишь, |
| This is just a disguise | Что все это лишь маска, |
| A disguise | Маска... |
| | |
| Taking a look beyond these eyes | Загляни в глубину этих глаз, |
| It'll take you right around my heart | Я проведу тебя прямо к своему сердцу, |
| I feel | Я чувствую, |
| You should know | Ты должен знать, |
| That I'm not unbreakable | Что я достаточно хрупкая, |
| It's hard for me to show the other side | Мне трудно показать другие свои стороны, |
| Telling you but it isn't lie You | Я говорю тебе, но не лгу. Ты, |
| You know | Ты знаешь, |
| That I'm not unbreakable | Что я уязвима... |
| | |
| I'm scared and frightened | Я напугана, |
| Who will give this soul asylum | Кто даст приют этой душе? |
| Protect me beyond these walls | Защитит меня вне этих стен, |
| Can't stand this breaking and falling | Я не могу перенести этих разрывов и падений, |
| All of these mistakes I'm making | Все ошибки, что я совершила, |
| Finally crystalise | Наконец кристаллизуются... |
| | |
| Now I look | Теперь я смотрю |
| I really read between the lines | И действительно читаю между строк, |
| Now I see | Теперь я вижу, |
| I don't need to disguise | Что мне не нужно скрываться, |
| No disguise | Никаких масок... |
| | |
| Taking a look beyond these eyes | Загляни в глубину этих глаз, |
| It'll take you right around my heart | Я проведу тебя прямо к своему сердцу, |
| I feel | Я чувствую, |
| You should know | Ты должен знать, |
| That I'm not unbreakable | Что я достаточно хрупкая, |
| It's hard for me to show the other side | Мне трудно показать другие свои стороны, |
| Telling you that it isn't lie You | Я говорю тебе, но не лгу. Ты, |
| Do you know | Ты знаешь, |
| That I'm not unbreakable | Что я уязвима... |
| | |
| Now | Теперь |
| There's no where else to hide | Больше нечего скрывать, |
| Nothing more to fight | Не за что сражаться, |
| Being alive | Можно просто жить... |
| | |
| That I'm not unbreakable | Я достаточно уязвима, |
| It's hard for me to show the other side | Мне трудно показать другие свои стороны, |
| I'm telling you about things are lie | Я говорю тебе о лживых вещах, |
| Read me you'll know | Прочти меня, ты узнаешь, |
| That I'm not unbreakable | Что я уязвима... |
| You read me you'll know | Прочти меня, и ты узнаешь, |
| That I'm not unbreakable | Что я уязвима... |
| You read me you'll know | Прочти меня, и ты узнаешь, |
| That I'm not unbreakable | Что я уязвима... |
| That I'm not unbreakable | Что я уязвима... |