Перевод текста песни Sans Ton Amour - Lara Fabian

Sans Ton Amour - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans Ton Amour, исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Papillon, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.12.2018
Лейбл звукозаписи: 9
Язык песни: Французский

Sans Ton Amour

(оригинал)
Je sais que mes yeux sont grands
Que mes cheveux sont longs
Que j’ai de petites mains
Et que mon cœur est bon
Mais sans ton amour
Je ne serais pas moi
J’ai quelques bleus à l'âme
Une ou deux cicatrices
Un peu comme toutes les femmes
J’ai certains dons d’actrice
Mais sans ton amour
Je ne serais pas moi
J’ai découvert une autre vie
Un autre monde presque fini
J’ai découvert en moi
Une autre force, une autre joie
Mais sans ton amour
Je ne serais pas moi
Je parle d’une voix plus douce
Je ris comme une enfant
Je manie la Grande Ourse
Et danse avec le temps
Sans ton amour
Je ne serais pas moi
J’ai découvert une autre vie
Un autre monde presque fini
J’ai découvert en moi
Une autre force, une autre joie
Mais sans ton amour
Je ne serais pas moi
J’ai découvert une autre vie
Un autre monde presque fini
J’ai découvert en moi
Une autre force, une autre joie
Mais sans ton amour
Je ne serais pas moi

Без Твоей Любви

(перевод)
Я знаю, что мои глаза широко раскрыты
Что мои волосы длинные
Что у меня маленькие руки
И мое сердце хорошо
Но без твоей любви
я был бы не я
У меня есть несколько синяков в моей душе
Один или два шрама
Вроде как все женщины
У меня есть определенные актерские способности
Но без твоей любви
я был бы не я
Я открыл для себя другую жизнь
Другой мир почти закончился
Я обнаружил в себе
Еще одна сила, еще одна радость
Но без твоей любви
я был бы не я
Я говорю более мягким голосом
я смеюсь как ребенок
Я владею Большой Медведицей
И танцуй со временем
Без твоей любви
я был бы не я
Я открыл для себя другую жизнь
Другой мир почти закончился
Я обнаружил в себе
Еще одна сила, еще одна радость
Но без твоей любви
я был бы не я
Я открыл для себя другую жизнь
Другой мир почти закончился
Я обнаружил в себе
Еще одна сила, еще одна радость
Но без твоей любви
я был бы не я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime 1997
Je Suis Malade 2011
Si Tu M'aimes 1997
Je Me Souviens 2005
Growing Wings 2017
Caruso 2011
Choose What You Love Most (Let It Kill You) 2017
I Guess I Loved You 2000
We Are the Flyers 2017
Мама моя 2013
Surrender To Me ft. Lara Fabian 1996
Review My Kisses 2000
Painting in the Rain 2017
Tango 2011
Demain n` existe pas 2013
Mademoiselle Hyde 2013
Russian Fairy tale 2013
Perfect 2017
Intoxicated 2000
Wonderful Life 2000

Тексты песен исполнителя: Lara Fabian

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Can't Explain 1988
L'Uomo Occidentale 2003
You're Just In Love ft. Ирвинг Берлин 2020
Guard Up 2023
Hold Me 2016
Календарь счастья 2022
Bleed Me 2008
My Revenge 2015
Ferguson Road 1972