| Réveille-Toi Brother (оригинал) | Проснись, Брат. (перевод) |
|---|---|
| Réveille-toi brother, réveille-toi brother | Проснись брат, проснись брат |
| Black dans la peau, dans les mots | Черный на коже, на словах |
| Le cœur | Сердце |
| T’entends des choses qui t’font mal | Вы слышите вещи, которые причиняют вам боль |
| Au cœur | В сердце |
| Des mots idiots qui voudraient | Глупые слова, которые хотелось бы |
| Changer ta couleur | Измени свой цвет |
| Tu chantes haut | Вы поете высоко |
| T’essayes de cacher ta douleur | Ты пытаешься скрыть свою боль |
| En silence | Тихо |
| Tu chantes le blues | Вы поете блюз |
| Enchaîné par la différence | Прикованный разницей |
| En cadence | Ритмично |
| Un rythme fou s'éveille | Пробуждается безумный ритм |
| Du gospel dans la voix | Евангелие в голосе |
| Réveille-toi brother!!! | Просыпайся бро!!! |
| Réveille-toi brother, réveille-toi brother | Проснись брат, проснись брат |
| On dit de toi | Они говорят о тебе |
| Que pour toi c’est facile | Что для тебя это легко |
| Moi j’sais que sans toi | Я знаю, что без тебя |
| Plus de soul | Больше души |
| De soul dans les villes | Душа в городах |
| Même le cœur des églises | Даже сердце церквей |
| Vibre au son de ta voix | Вибрация под звук вашего голоса |
| Et quoi qu’on n’en dise | И неважно что |
| Ta musique noire est toujours là | Твоя черная музыка все еще там |
| En silence | Тихо |
| Tu chantes le blues | Вы поете блюз |
| Enchaîné par la différence | Прикованный разницей |
| En cadence | Ритмично |
| Un rythme fou s'éveille | Пробуждается безумный ритм |
| Du gospel dans la voix$D | Евангелие в голосе$D |
| Réveille-toi brother | проснись брат |
| Réveille-toi brother, réveille-toi brother | Проснись брат, проснись брат |
| Lara Fabian —, | Лара Фабиан -, |
