Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramène-Moi, исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Carpe Diem, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.02.2011
Лейбл звукозаписи: polygram
Язык песни: Французский
Ramène-moi(оригинал) | Верни меня(перевод на русский) |
Comment as-tu pu me laisser partir | Как ты мог позволить мне уехать? |
Pourquoi n'as-tu pas pu me retenir | Почему не смог удержать? |
Comment as-tu pu laisser mes yeux te fuir | Как мог оставить меня убегать |
Si loin de ton âme et de ta chaleur | От твоей души и твоего тепла, |
Ma vie déséquilibrée sans couleurs | Моя жизнь без цветов теряет равновесие, |
Où sont toutes ces heures | Где каждый час, |
Passées aux bord des mots | Каждая фраза |
De la peau | Ощущается кожей, |
Si jamais je me perds | Если я когда-нибудь заблужусь |
Dans d'autres yeux clairs | В других глазах, |
Si je tombe sans pouvoir | Если я упаду, не сумев |
M'arrêter | Остановиться... |
- | - |
[Refrain:] | [Припев:] |
Ramène-moi vers ton destin | Верни меня в свою судьбу, |
Ramène-moi jusqu'a tes mains | Верни в свои руки, |
Celles qui m'ont fait mourir un soir | Те, которые заставили меня умирать однажды вечером... |
Il n'est jamais trop tard | Никогда не поздно, |
Emmène-moi comme si c'était | Увези меня, как будто в первый раз |
La première fois que tu m'aimais | Ты любишь меня, |
Je revivrai sans me lasser | Я снова буду жить, не переставая, |
Ces moments enlacés | Эти мгновения переплелись... |
- | - |
Pourquoi doit-on croire a toutes ces histoires | Почему мы должны верить во все эти истории |
D'amour qui n'ont pas connu la gloire | О бесславной любви, |
Je veux être la dernière a oublier les mots | Я хочу последней забыть |
Qu'il faut... | Нужные слова... |
Si jamais tu me vois | Если я когда-нибудь |
Perdue dans d'autres bras | Потеряюсь в других руках, |
D'un autre que toi | Не в твоих... |
N'y crois pas | Не верь в это... |
- | - |
[Refrain] | [Припев] |
- | - |
Réinvente-moi une histoire | Сочини для меня новую историю, |
Que je suis seule a croire | В которую верю лишь я... |
Ramène-moi tes délires ce soir | Верни мне свое безумство в этот вечер... |
- | - |
[Refrain] | [Припев] |
Ramène-Moi(оригинал) |
Comment as-tu pu me laisser partir |
Pourquoi n’as-tu pas pu me retenir |
Comment as-tu pu laisser mes yeux te fuir |
Si loin de ton âme et de ta chaleur |
Ma vie déséquilibrée sans couleurs |
Où sont toutes ces heures passées |
Aux bord des mots de la peau |
Si jamais je me perds |
Dans d’autres yeux plus clairs |
Si je tombe sans pouvoir |
M’arrêter |
Ramène-moi vers ton destin |
Ramène-moi jusqu'à tes mains |
Celles qui m’ont fait mourir un soir |
Il n’est jamais trop tard |
Emmène-moi comme si c'était |
La première fois que tu m’aimais |
Je revivrai sans me lasser |
Ces moments enlacés |
Pourquoi doit-on croire à toutes ces histoires |
D’amour qui n’ont pas connu la gloire |
Je veux être la dernière à oublier les mots |
Qu’il faut… |
Si jamais tu me vois |
Perdue dans d’autres bras |
D’un autre que toi |
N’y crois pas |
Ramène-moi vers ton destin |
Ramène-moi jusqu'à tes mains |
Celles qui m’ont fait mourir un soir |
Il n’est jamais trop tard |
Emmène-moi comme si c'était |
La première fois que tu m’aimais |
Je revivrai sans me lasser |
Ces moments enlacés |
Réinvente-moi une histoire |
Que je suis seule à croire |
Ramène-moi tes délires ce soir |
Lara Fabian — |
Отвези Меня Домой.(перевод) |
Как ты мог отпустить меня |
Почему ты не мог удержать меня |
Как ты мог позволить моим глазам убежать от тебя |
Так далеко от твоей души и твоего тепла |
Моя несбалансированная жизнь без красок |
Где все эти часы, проведенные |
На краю слов кожи |
Если я когда-нибудь потеряюсь |
В других более ясных глазах |
Если я упаду бессильным |
Останови меня |
Верни меня к своей судьбе |
Верни меня в свои руки |
Те, что заставили меня умереть однажды ночью |
Никогда не поздно |
Возьми меня, как будто это |
В первый раз, когда ты любил меня |
Я буду жить снова, не уставая |
Эти переплетенные моменты |
Почему мы должны верить всем этим историям |
Любви, которая никогда не знала славы |
Я хочу быть последним, кто забудет слова |
Эта потребность… |
Если ты когда-нибудь увидишь меня |
Потерянный в других руках |
От кого-то, кроме вас |
не верь в это |
Верни меня к своей судьбе |
Верни меня в свои руки |
Те, что заставили меня умереть однажды ночью |
Никогда не поздно |
Возьми меня, как будто это |
В первый раз, когда ты любил меня |
Я буду жить снова, не уставая |
Эти переплетенные моменты |
Придумай мне историю заново |
Это только я верю |
Верни мне свои заблуждения сегодня вечером |
Лара Фабиан - |