Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramène-Moi , исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Carpe Diem, в жанре ПопДата выпуска: 13.02.2011
Лейбл звукозаписи: polygram
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramène-Moi , исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Carpe Diem, в жанре ПопRamène-moi(оригинал) | Верни меня(перевод на русский) |
| Comment as-tu pu me laisser partir | Как ты мог позволить мне уехать? |
| Pourquoi n'as-tu pas pu me retenir | Почему не смог удержать? |
| Comment as-tu pu laisser mes yeux te fuir | Как мог оставить меня убегать |
| Si loin de ton âme et de ta chaleur | От твоей души и твоего тепла, |
| Ma vie déséquilibrée sans couleurs | Моя жизнь без цветов теряет равновесие, |
| Où sont toutes ces heures | Где каждый час, |
| Passées aux bord des mots | Каждая фраза |
| De la peau | Ощущается кожей, |
| Si jamais je me perds | Если я когда-нибудь заблужусь |
| Dans d'autres yeux clairs | В других глазах, |
| Si je tombe sans pouvoir | Если я упаду, не сумев |
| M'arrêter | Остановиться... |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Ramène-moi vers ton destin | Верни меня в свою судьбу, |
| Ramène-moi jusqu'a tes mains | Верни в свои руки, |
| Celles qui m'ont fait mourir un soir | Те, которые заставили меня умирать однажды вечером... |
| Il n'est jamais trop tard | Никогда не поздно, |
| Emmène-moi comme si c'était | Увези меня, как будто в первый раз |
| La première fois que tu m'aimais | Ты любишь меня, |
| Je revivrai sans me lasser | Я снова буду жить, не переставая, |
| Ces moments enlacés | Эти мгновения переплелись... |
| - | - |
| Pourquoi doit-on croire a toutes ces histoires | Почему мы должны верить во все эти истории |
| D'amour qui n'ont pas connu la gloire | О бесславной любви, |
| Je veux être la dernière a oublier les mots | Я хочу последней забыть |
| Qu'il faut... | Нужные слова... |
| Si jamais tu me vois | Если я когда-нибудь |
| Perdue dans d'autres bras | Потеряюсь в других руках, |
| D'un autre que toi | Не в твоих... |
| N'y crois pas | Не верь в это... |
| - | - |
| [Refrain] | [Припев] |
| - | - |
| Réinvente-moi une histoire | Сочини для меня новую историю, |
| Que je suis seule a croire | В которую верю лишь я... |
| Ramène-moi tes délires ce soir | Верни мне свое безумство в этот вечер... |
| - | - |
| [Refrain] | [Припев] |
Ramène-Moi(оригинал) |
| Comment as-tu pu me laisser partir |
| Pourquoi n’as-tu pas pu me retenir |
| Comment as-tu pu laisser mes yeux te fuir |
| Si loin de ton âme et de ta chaleur |
| Ma vie déséquilibrée sans couleurs |
| Où sont toutes ces heures passées |
| Aux bord des mots de la peau |
| Si jamais je me perds |
| Dans d’autres yeux plus clairs |
| Si je tombe sans pouvoir |
| M’arrêter |
| Ramène-moi vers ton destin |
| Ramène-moi jusqu'à tes mains |
| Celles qui m’ont fait mourir un soir |
| Il n’est jamais trop tard |
| Emmène-moi comme si c'était |
| La première fois que tu m’aimais |
| Je revivrai sans me lasser |
| Ces moments enlacés |
| Pourquoi doit-on croire à toutes ces histoires |
| D’amour qui n’ont pas connu la gloire |
| Je veux être la dernière à oublier les mots |
| Qu’il faut… |
| Si jamais tu me vois |
| Perdue dans d’autres bras |
| D’un autre que toi |
| N’y crois pas |
| Ramène-moi vers ton destin |
| Ramène-moi jusqu'à tes mains |
| Celles qui m’ont fait mourir un soir |
| Il n’est jamais trop tard |
| Emmène-moi comme si c'était |
| La première fois que tu m’aimais |
| Je revivrai sans me lasser |
| Ces moments enlacés |
| Réinvente-moi une histoire |
| Que je suis seule à croire |
| Ramène-moi tes délires ce soir |
| Lara Fabian — |
Отвези Меня Домой.(перевод) |
| Как ты мог отпустить меня |
| Почему ты не мог удержать меня |
| Как ты мог позволить моим глазам убежать от тебя |
| Так далеко от твоей души и твоего тепла |
| Моя несбалансированная жизнь без красок |
| Где все эти часы, проведенные |
| На краю слов кожи |
| Если я когда-нибудь потеряюсь |
| В других более ясных глазах |
| Если я упаду бессильным |
| Останови меня |
| Верни меня к своей судьбе |
| Верни меня в свои руки |
| Те, что заставили меня умереть однажды ночью |
| Никогда не поздно |
| Возьми меня, как будто это |
| В первый раз, когда ты любил меня |
| Я буду жить снова, не уставая |
| Эти переплетенные моменты |
| Почему мы должны верить всем этим историям |
| Любви, которая никогда не знала славы |
| Я хочу быть последним, кто забудет слова |
| Эта потребность… |
| Если ты когда-нибудь увидишь меня |
| Потерянный в других руках |
| От кого-то, кроме вас |
| не верь в это |
| Верни меня к своей судьбе |
| Верни меня в свои руки |
| Те, что заставили меня умереть однажды ночью |
| Никогда не поздно |
| Возьми меня, как будто это |
| В первый раз, когда ты любил меня |
| Я буду жить снова, не уставая |
| Эти переплетенные моменты |
| Придумай мне историю заново |
| Это только я верю |
| Верни мне свои заблуждения сегодня вечером |
| Лара Фабиан - |
| Название | Год |
|---|---|
| Je T'aime | 1997 |
| Je Suis Malade | 2011 |
| Si Tu M'aimes | 1997 |
| Je Me Souviens | 2005 |
| Growing Wings | 2017 |
| Caruso | 2011 |
| Choose What You Love Most (Let It Kill You) | 2017 |
| I Guess I Loved You | 2000 |
| We Are the Flyers | 2017 |
| Мама моя | 2013 |
| Surrender To Me ft. Lara Fabian | 1996 |
| Review My Kisses | 2000 |
| Painting in the Rain | 2017 |
| Tango | 2011 |
| Demain n` existe pas | 2013 |
| Mademoiselle Hyde | 2013 |
| Russian Fairy tale | 2013 |
| Perfect | 2017 |
| Intoxicated | 2000 |
| Wonderful Life | 2000 |