Перевод текста песни Les Murs - Lara Fabian

Les Murs - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Murs , исполнителя -Lara Fabian
Песня из альбома: Lara Fabian (1991)
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.06.1991
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor

Выберите на какой язык перевести:

Les Murs (оригинал)стена (перевод)
On va faire tomber tous les murs Мы собираемся снести все стены
Entre l’amour et puis l’amour Между любовью и потом любовью
Comme un retour vers le futur Как назад в будущее
Comme un premier bonheur du jour Как первое счастье дня
Ressusciter l’espoir le plus fou Воскресите самую смелую надежду
C’est comme un cri qui chante en nous Это как крик, который поет в нас
Mépriser l’arrogance презирать высокомерие
Faire parler les silences Заставьте молчание говорить
En mots plus doux, plus tendres В более сладких, более сладких словах
Aimer ceux qui dérangent любить тех, кто мешает
Comme l’oiseau, je m’envole Как птица, я улетаю
Tout en moi se libère Все во мне вырывается на свободу
Je n’ai plus de frontières У меня больше нет границ
Folle, je ne suis pas folle Сумасшедший, я не сумасшедший
J’ai le cœur farandole У меня есть сердце фарандола
Et l’amour pour bannière И любовь к баннеру
Le temps va refaire notre histoire Время переделает нашу историю
Y a plus de honte à ma mémoire В моей памяти больше нет стыда
L’amour a guéri ses blessures Любовь залечила его раны
Il a fait tomber tous les murs Он разрушил все стены
Ressusciter l’espoir le plus fou Воскресите самую смелую надежду
C’est comme un cri qui chante en nous Это как крик, который поет в нас
Mépriser l’arrogance презирать высокомерие
Faire parler les silences Заставьте молчание говорить
En mots plus doux, plus tendres В более сладких, более сладких словах
Mon bonheur est immense Мое счастье безмерно
Comme l’oiseau, je m’envole Как птица, я улетаю
Tout en moi se libère Все во мне вырывается на свободу
Je n’ai plus de frontières У меня больше нет границ
Folle, non je ne suis pas folle Сумасшедший, нет, я не сумасшедший
J’ai le cœur farandole У меня есть сердце фарандола
Et l’amour pour bannière И любовь к баннеру
Comme l’oiseau, je m’envole Как птица, я улетаю
Tout en moi se libère Все во мне вырывается на свободу
Je n’ai plus de frontières У меня больше нет границ
Folle, non je ne suis pas folle Сумасшедший, нет, я не сумасшедший
J’ai le cœur farandole У меня есть сердце фарандола
Et l’amour pour bannière И любовь к баннеру
Lara Fabian —Лара Фабиан -
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: