| Un collier d’oranges amères
| Ожерелье из горьких апельсинов
|
| Une étole de verre
| Стеклянный украл
|
| Une réponse sans prière
| Безмолвный ответ
|
| Une étoile de terre
| Земная звезда
|
| Et dans ce sourire étrange
| И в этой странной улыбке
|
| Le visage d’un ange qui me rappelle qu’ici-bas
| Лицо ангела, которое напоминает мне, что здесь внизу
|
| Il ne manquait que toi
| Ты был единственным, кого не хватало
|
| Pour que le combat ne se livre pas
| Чтоб драка не драка
|
| Je rends les larmes
| Я возвращаю слезы
|
| Toutes celles qu’on ne choisit pas
| Все те, кого мы не выбираем
|
| Je te donne mon âme
| я отдаю тебе свою душу
|
| Si tu ne la prends pas
| Если ты не возьмешь это
|
| Le souffle d’une eau qui chante
| Дыхание воды, которая поет
|
| Une odeur de menthe
| Запах мяты
|
| La douceur d’une course lente
| Плавность медленного бега
|
| La dernière attente
| Последнее ожидание
|
| Dessine-moi un mystère
| Нарисуй мне тайну
|
| Que rien ne peut défaire
| Что ничто не может отменить
|
| Qui me rappelle qu’ici-bas
| Что напоминает мне, что здесь внизу
|
| Il ne manquait que toi
| Ты был единственным, кого не хватало
|
| Pour que le combat ne se livre pas
| Чтоб драка не драка
|
| Je rends les larmes
| Я возвращаю слезы
|
| Toutes celles qu’on ne choisit pas
| Все те, кого мы не выбираем
|
| Je te donne mon âme
| я отдаю тебе свою душу
|
| Si tu ne la prends pas
| Если ты не возьмешь это
|
| A force de se réfléchir
| По размышлению
|
| Dans un miroir de souvenirs
| В зеркале воспоминаний
|
| J’en oublie que mon avenir est presque là
| Я забываю, что мое будущее почти там
|
| Il ne manquait que toi
| Ты был единственным, кого не хватало
|
| Pour que le combat ne se livre pas
| Чтоб драка не драка
|
| Je prends les larmes
| я беру слезы
|
| Toutes celles qu’on pleure de joie
| Все те, кого мы плачем от радости
|
| Maintenant que mon âme
| Теперь, когда моя душа
|
| Se souvient de toi
| помню тебя
|
| Il ne manquait que toi
| Ты был единственным, кого не хватало
|
| Lara Fabian — | Лара Фабиан - |