Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Existe Un Endroit, исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Carpe Diem, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.02.2011
Лейбл звукозаписи: polygram
Язык песни: Французский
Il Existe Un Endroit(оригинал) | Есть место(перевод на русский) |
Au bout de tout | В конце всего, |
De ce bleu immense | В конце этой бесконечной синевы, |
Au bout de mes joues | В уголке моих губ |
Et de ton coeur qui danse | И твоего танцующего сердца, |
A porté de mains | Что в руке, |
Et de l'esprit il y a | За гранью разума |
Plus que notre avenir | Есть больше, чем наше будущее... |
A porté du coeur | Сердцем я чувствую, что |
Il faut partir | Мы должны уехать |
A cent mille lieux | За сто тысяч миль, |
De tes yeux si clairs | Твои глаза так ясны, |
Il y cent mille feux | Как будто в них сотня огней, |
Qui nous brûlent les ailes | Сжигающих наши крылья, |
Je les emmènerai ces yeux | Я унесу с собой этот взгляд, |
Et pour un peu nous oublierons l'univers | И ненадолго мы забудем о мире, |
Tu me suivras | И я надеюсь, |
Enfin j'espère | Что ты пойдешь за мной... |
- | - |
Il existe un endroit au bout de la terre | На краю земли есть место, |
Où je passerai ma vie entière à te plaire | Где я проведу всю жизнь, радуя тебя, |
Il existe un endroit où même le doute | Есть место, где даже сомнения |
Laisse sa place à l'eau qui coule goutte à goutte | Утекают с каплями воды, |
Il existe un endroit où même je suppose | Есть место, где, я полагаю, |
Que le temps entre toi et moi marquerait des pauses | Время разделяло нас с тобой, |
Il existe un endroit | Есть место, |
Où même le vent s'arrêtera | Где даже ветер стихнет... |
- | - |
Dans ce paradis trop petit pour tous | В этом крошечном раю |
Je fais notre nid | Я совью нам гнездо, |
Ne l'ai garnie que de mousse | Заполню его лишь пеной, |
De brindilles de soleil, de fleurs, de miel | Лучами солнца, цветами и медом, |
Et puis à ton réveil | А потом ты проснешься |
Je boirai tes mains et toi ma bouche | И я напьюсь из твоих рук, а ты — с моих губ... |
Il Existe Un Endroit(оригинал) |
Au bout de tout |
De ce bleu immense |
Au bout de mes joues |
Et de ton coeur qui danse |
A portee des mains |
Et de l’esprit il y a Plus que notre avenir |
A portee du coeur |
Il faut partir |
A cent mille lieux |
De tes yeux si clairs |
Il y a cent mille feux |
Qui nous brulent les ailes |
Je les emmenerais ces yeux |
Et pour un peu nous oublierons l’univers |
Tu me suivras |
Enfin j’espere |
Refrain: |
Il existe un endroit au bout de la terre |
Ou je passerai ma vie entiere a te plaire |
Il existe un endroit ou meme le doute |
Laisse sa place a l’eau qui coule au goutte a goutte |
Il existe un endroit ou meme je suppose |
Que le temps entre toi et moi marquerait des pauses |
Il existe un endroit |
Ou meme le vent s’arretera |
Dans ce paradis trop petit pour tous |
Je fais notre nid, ne l’ai garni que de mousse |
De brindilles et de soleil, de fleurs, de miel |
Et puis a ton reveil |
Je boirai tes mains et toi ma bouche |
Refrain |
Есть Место(перевод) |
В конце всего этого |
Из этой огромной синевы |
На кончиках моих щек |
И твое танцующее сердце |
В пределах легкой досягаемости |
И ума больше, чем наше будущее |
Близко к сердцу |
Должен идти |
Сто тысяч мест |
Из твоих глаз так ясно |
Есть сто тысяч пожаров |
Кто сжигает наши крылья |
Я уберу эти глаза |
И на время забудем о вселенной |
ты будешь следовать за мной |
Наконец, я надеюсь |
Припев: |
Есть место на краю земли |
Или я проведу всю свою жизнь, радуя тебя |
Есть место, где даже сомнения |
Уступите капающей воде |
Есть место, где даже я полагаю |
Что время между тобой и мной остановилось |
Есть место |
Где даже ветер остановится |
В этом раю слишком мало для всех |
Я делаю наше гнездо, только выстилаю его мхом |
Веточки и солнце, цветы, мед |
А потом, когда ты проснешься |
Я выпью твои руки, а ты мой рот |
хор |