Перевод текста песни Bambina - Lara Fabian

Bambina - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bambina, исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Nue, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.05.2011
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Французский

Bambina

(оригинал)

Крошка

(перевод на русский)
Rien qu'un petit espaceОсталось всего лишь немного пространства,
Une toute, toute petite traceТолько лишь маленький след,
Un petit mal qui resteНемного зла осталось,
Tout c'que tu détestesЭто все, что ты так ненавидишь...
Je prends ma petite placeМне нужно лишь немного места,
D'un trait de larmes j'effaceЧтобы стереть слезы
Les souvenirs terrestresИ земные воспоминания,
Qui traînent dans ma vesteЧто хранит моя одежда...
--
Bambina tu me manquesКрошка, я скучаю по тебе,
Les photos qui me hantentФотографии не дают мне покоя
Sont des parfums de rueИ запах улиц,
Où je ne vais plusПо которым я больше не хожу...
--
De ta petite voixТвой слабый голос,
Je parle de nous tout basЯ говорю тихо о нас,
Et quand ça les fait rireКогда он всех вселил,
Moi ça me déchireМеня же это разрывает на части,
Car d'apparence tu voisТы видишь,
Je ne te ressemble pasЧто я не похожа на тебя,
J'ai plutôt l'air de celleЯ кажусь скорее той,
Qui grandit en toiКоторая выросла в тебе...
--
Bambina tu me manquesКрошка, я скучаю по тебе,
Les photos qui me hantentФотографии не дают мне покоя
Sont des parfums de rueИ запах улиц,
Où je ne vais plusПо которым я больше не хожу...
--
Bambina si vivanteЖивая крошка,
Reviens, j'ai mal au ventreВернись, мне больно внутри,
Bambina, dans ce corpsКрошка, в этом теле
J'ai ton cœur qui bat,Есть твое бьющееся сердце,
Ton cœur qui batТвое бьющееся сердце...
--
Je t'attends en bas dans la rueЯ жду тебя на улице,
Où l'autobus ne passe plusГде больше не ходит автобус,
Je chante à tue-têteЯ пою во все горло,
Tu verras on a la même voixТы видишь, как похожи наши голоса...
--
Bambina, dans ce corpsКрошка, в этом теле
J'ai ton cœur qui batЕсть твое бьющееся сердце,
Bambina, si vivanteЖивая крошка,
Reviens, j'ai mal au ventreВернись, мне больно внутри,
Bambina, dans ce corpsКрошка, в этом теле
J'ai ton cœur qui batУ меня есть твое бьющееся сердце...
--
Rien qu'un petit espaceВсего лишь немного пространства,
Une toute, toute petite traceМаленький-маленький след...

Bambina

(оригинал)
Rien qu’un petit espace
Une toute, toute petite trace
Un petit mal qui reste en moi
Tout c’que tu détestes
Je prends ma petite place
D’un trait de larmes j’efface
Les souvenirs terrestres
Qui traînent dans ma veste
Bambina tu me manques
Les photos qui me hantent
Sont des parfums de rue
Où je ne vais plus
Bambina…
De ta petite voix
Je parle de nous tout bas
Et quand ça les fait rire
Ça me déchire
Car d’apparence tu vois
Je ne te ressemble pas
J’ai plutôt l’air de celle
Qui grandit en toi
Bambina tu me manques
Les photos qui me hantent
Sont des parfums de rue
Où je ne vais plus
Bambina si vivante
Reviens, j’ai mal au ventre
Bambina, dans ce corps
J’ai ton cœur qui bat
Je t’attends en bas dans la rue
Où l’autobus ne passe plus
Je chante à tue-tête
Tu verras j’ai la même voix
Bambina tu me manques
Les photos qui me hantent
Sont des parfums de rue
Où je ne vais plus
Bambina…
Reviens, j’ai mal au ventre
Bambina, dans ce corps
J’ai ton cœur qui bat
Rien qu’un petit espace
Une toute, toute petite trace
Lara Fabian —

Девочка

(перевод)
Просто небольшое пространство
Очень, очень маленький след
Маленькое зло, которое остается во мне
Все, что ты ненавидишь
Я занимаю свое маленькое место
Ударом слез я стираю
земные воспоминания
Это лежит в моей куртке
Бамбина я скучаю по тебе
Картины, которые преследуют меня
Уличные духи
Куда я больше не пойду
Младенец…
Твоего маленького голоса
я шепчу о нас
И когда это заставляет их смеяться
Это разрывает меня на части
Потому что на поверхности ты видишь
я не похож на тебя
я больше похожа на ту
Кто растет в тебе
Бамбина я скучаю по тебе
Картины, которые преследуют меня
Уличные духи
Куда я больше не пойду
Бамбина такая живая
Вернись, у меня болит живот
Бамбина, в этом теле
У меня бьется твое сердце
Я жду тебя на улице
Где автобус больше не проходит
я пою вслух
Вы увидите, что у меня такой же голос
Бамбина я скучаю по тебе
Картины, которые преследуют меня
Уличные духи
Куда я больше не пойду
Младенец…
Вернись, у меня болит живот
Бамбина, в этом теле
У меня бьется твое сердце
Просто небольшое пространство
Очень, очень маленький след
Лара Фабиан -
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime 1997
Je Suis Malade 2011
Si Tu M'aimes 1997
Je Me Souviens 2005
Growing Wings 2017
Caruso 2011
Choose What You Love Most (Let It Kill You) 2017
I Guess I Loved You 2000
We Are the Flyers 2017
Мама моя 2013
Surrender To Me ft. Lara Fabian 1996
Review My Kisses 2000
Painting in the Rain 2017
Tango 2011
Demain n` existe pas 2013
Mademoiselle Hyde 2013
Russian Fairy tale 2013
Perfect 2017
Intoxicated 2000
Wonderful Life 2000

Тексты песен исполнителя: Lara Fabian