Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amoureuse , исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Toutes Les Femmes En Moi, в жанре ПопДата выпуска: 24.05.2009
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amoureuse , исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Toutes Les Femmes En Moi, в жанре ПопAmoureuse(оригинал) | Влюбленная(перевод на русский) |
| Une nuit je m'endors avec lui, mais je sais qu'on nous l'interdit | Ночью я засыпаю вместе с ним, но я знаю, что это под запретом, |
| Et je sens la fièvre qui me mord sans que j'aie l'ombre d'un remords. | И я чувствую лихорадку, которая кусает меня без тени сожаления, |
| Et l'aurore m'apporte le sommeil, je ne veux pas qu'arrive le soleil. | Заря приносит мне сон, но я не хочу рассвета, |
| Quand je prends sa tête entre mes mains | Когда я беру его голову в свои руки, |
| Je vous jure que j'ai du chagrin. | Клянусь, что мне горестно... |
| - | - |
| Et je me demande si cet amour aura un lendemain. | И я спрашиваю себя, есть ли у этой любви завтрашний день, |
| Quand je suis loin de lui, quand je suis loin de lui | Когда я далеко от него, далеко от него, |
| Je n'ai plus vraiment toute ma tête, non. | У меня нет головы на плечах, нет... |
| Et je ne suis plus d'ici, ah ! Je ne suis plus d'ici | Я не отсюда, я больше не из этих мест, |
| Je ressens la pluie d'une autre planète, d'une autre planète. | Я чувствую дождь другой планеты, другой планеты... |
| - | - |
| Quand il me serre tout contre lui, quand je sens que j'entre dans sa vie. | Когда он прижимает меня к себе, я чувствую, что вхожу в его жизнь, |
| Je prie pour que le destin m'en sorte, je prie pour que le diable m'emporte | Я прошу о помощи судьбу, чтобы черти вынесли меня отсюда... |
| Et l'angoisse me montre son visage, elle me force à parler son langage | Тревога показывает мне его лицо, вынуждает говорить на его языке, |
| Mais quand je prends sa tête entre mes mains | Когда я беру его голову в свои руки, |
| Je vous jure que j'ai du chagrin. | Клянусь, что мне горестно... |
| - | - |
| Et je me demande si cet amour aura un lendemain. | И я спрашиваю себя, есть ли у этой любви завтрашний день, |
| Quand je suis loin de lui, quand je suis loin de lui | Когда я далеко от него, далеко от него, |
| Je n'ai plus vraiment toute ma tête, non. | У меня нет головы на плечах, нет... |
| Et je ne suis plus d'ici, ah ! Je ne suis plus d'ici | Я не отсюда, я больше не из этих мест, |
| Je ressens la pluie d'une autre planète, d'une autre planète. | Я чувствую дождь другой планеты, другой планеты... |
| Une autre planète, une autre planète... | Другой планеты, другой планеты... |
Amoureuse(оригинал) |
| Une nuit je m’endors avec lui |
| Mais je sais qu’on nous l’interdit |
| Et je sens la fièvre qui me mord |
| Sans que j’aie l’ombre d’un remords |
| Et l’aurore m’apporte le sommeil |
| Je ne veux pas qu’arrive le soleil |
| Quand je prends sa tête entre mes mains |
| Je vous jure que j’ai du chagrin |
| Et je me demande |
| Si cet amour aura un lendemain |
| Je suis loin de lui |
| Quand je suis loin de lui |
| Je n’ai plus vraiment toute ma tête |
| Je ne suis plus d’ici |
| Je ne suis plus d’ici |
| Je ressens la pluie d’une autre planète |
| D’une autre planète |
| Quand il me serre tout contre lui |
| Quand je sens que j’entre dans sa vie |
| Je prie pour que le destin m’en sorte |
| Je prie pour que le diable m’emporte |
| Et l’angoisse me montre son visage |
| Elle me force à parler son langage |
| Mais quand je prends sa tête entre mes mains |
| Je vous jure que j’ai du chagrin |
| Et je me demande |
| Si cet amour aura un lendemain |
| Je suis loin de lui |
| Quand je suis loin de lui |
| Je n’ai plus vraiment toute ma tête |
| Je ne suis plus d’ici |
| Je ne suis plus d’ici |
| Je ressens la pluie d’une autre planète |
| D’une autre planète |
Влюблённая(перевод) |
| Однажды ночью я засыпаю с ним |
| Но я знаю, что нам запрещено |
| И я чувствую, как лихорадка кусает меня. |
| Без тени раскаяния |
| И рассвет приносит мне сон |
| Я не хочу, чтобы солнце пришло |
| Когда я беру его голову в руки |
| клянусь, мне очень жаль |
| И мне любопытно |
| Если у этой любви будет завтра |
| я далеко от него |
| Когда я далеко от него |
| У меня действительно больше нет головы |
| я больше не отсюда |
| я больше не отсюда |
| Я чувствую дождь с другой планеты |
| С другой планеты |
| Когда он держит меня крепко |
| Когда я чувствую, что вхожу в ее жизнь |
| Я молюсь, чтобы судьба забрала меня |
| Я молю дьявола взять меня |
| И тоска показывает мне свое лицо |
| Она заставляет меня говорить на ее языке |
| Но когда я беру его голову в руки |
| клянусь, мне очень жаль |
| И мне любопытно |
| Если у этой любви будет завтра |
| я далеко от него |
| Когда я далеко от него |
| У меня действительно больше нет головы |
| я больше не отсюда |
| я больше не отсюда |
| Я чувствую дождь с другой планеты |
| С другой планеты |
| Название | Год |
|---|---|
| Je T'aime | 1997 |
| Je Suis Malade | 2011 |
| Si Tu M'aimes | 1997 |
| Je Me Souviens | 2005 |
| Growing Wings | 2017 |
| Caruso | 2011 |
| Choose What You Love Most (Let It Kill You) | 2017 |
| I Guess I Loved You | 2000 |
| We Are the Flyers | 2017 |
| Мама моя | 2013 |
| Surrender To Me ft. Lara Fabian | 1996 |
| Review My Kisses | 2000 |
| Painting in the Rain | 2017 |
| Tango | 2011 |
| Demain n` existe pas | 2013 |
| Mademoiselle Hyde | 2013 |
| Russian Fairy tale | 2013 |
| Perfect | 2017 |
| Intoxicated | 2000 |
| Wonderful Life | 2000 |