Перевод текста песни Aime - Lara Fabian

Aime - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aime, исполнителя - Lara Fabian. Песня из альбома Un Regard 9, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.10.2006
Лейбл звукозаписи: 9
Язык песни: Французский

Aime!

(оригинал)

Люби!

(перевод на русский)
C'est un fruit sucré que l'universСладкий плод, который вселенная
Et la terre ensemenceИ Земля посеяли.
Un cadeau divin qui t'es offertБожественный дар, предложенный тебе –
Si tu crois à cette chanceЕсли ты веришь в этот шанс.
La vie s'arrangeЖизнь устроена так,
Pour nous donnerЧтобы подарить нам
L'autre moitié d'orangeВторую половину апельсина.
--
C'est un voyage au creux de la chairЭто путешествие внутрь тела,
Où la guerre n'existe pasГде не существует войны,
La preuve que chacune de tes prièresДоказательство, что каждая твоя
Sincères trouveraИскренняя молитва найдёт
Une réponseОтвет,
Malgré l'absenceВопреки разлуке,
Des que l'amour s'avanceКак только любовь придёт.
--
Aime!Люби!
La vie est tellement belleЖизнь так прекрасна,
Dès que tu deviens celleКак только ты станешь той
Ou celui qui aimeИли тем, кто любит.
La certitude que l'autre est essentielУверенность, что кто-то другой необходим,
C'est ce rendez-vous comme un signe du cielЧто эта встреча — как знак небес.
--
Aime!Люби!
Et fous toi de la haineПокончи с ненавистью,
Ne redeviens pas celleНе становись снова той
ou celui qui peineИли тем, кто себя изводит.
La solitude est un chemin cruelОдиночестве — жестокий путь,
N'oublie pas que l'amour est une éternelleНе забывай, что любовь вечна.
--
C'est une caresse et l'on trembleЭта ласка, и мы доходим до дрожи,
ensembleВместе,
On s'y attendait plusИ ждём ещё.
C'est un regard qui nous ressembleЭтот взгляд, напоминающий
Au visage de cet inconnuЛицо незнакомца,
Soudain les larmesНеожиданно слёзы
inondent nos cœursНаводняют наши сердца,
On étreint le bonheurМы обнимаем счастье.
--
Aime!Люби!
..............................................
Je te dis Aime!Лучше — люби!
Je te dis Aime!Лучше — люби!
--

Aime!

(оригинал)

Люби!

(перевод на русский)
--
C'est un fruit sucré que l'universПлод сладкий мира и вселенной,
Et la terre ensemenceДаётся один лишь раз.
Un cadeau divin qui t'es offertБожественный дар незабвенный -
Si tu crois à cette chanceПоверь только в этот шанс.
La vie s'arrangeИ лишь любя,
Pour nous donnerТы обретёшь
L'autre moitié d'orangeВторую часть себя.
--
C'est un voyage au creux de la chairЛюбовь приводит в мир счастливый
Où la guerre n'existe pasНикто войн в нём не ведёт,
La preuve que chacune de tes prièresЗалог, что каждая молитва
Sincères trouveraОднажды ответ найдёт.
Une réponseЦветок взойдёт
Malgré l'absenceСквозь снег и лёд,
Des que l'amour s'avanceКогда любовь придёт.
--
Aime!Люби!
La vie est tellement belleЖизнь дивно хороша,
Dès que tu deviens celleКогда твоя душа
Ou celui qui aimeПоёт от любви.
La certitude que l'autre est essentielПознай, как важен человек другой,
C'est ce rendez-vous comme un signe du cielЭта встреча — неба знак тебе, друг мой.
--
Aime!Люби!
Et fous toi de la haineСебя не береги,
Ne redeviens pas celleНе злись, себе не лги,
ou celui qui peineНазад не беги.
La solitude est un chemin cruelЖизнь в одиночестве — жестокий путь,
N'oublie pas que l'amour est une éternelleВедь любовь бессмертна, это не забудь.
--
C'est une caresse et l'on trembleОт ласк доходим мы до дрожи,
ensembleИ всё же,
On s'y attendait plusХотим ещё.
C'est un regard qui nous ressembleВзгляд этот, на чужой похожий,
Au visage de cet inconnuОбратный ведёт отчёт,
Soudain les larmesИ вдруг — в слезах
inondent nos cœursТвоя душа,
On étreint le BonheurОт счастья трепеща.
--
Aime!Люби!
..............................................
Je te dis Aime!Лучше — люби!
Je te dis Aime!Лучше — люби!
--

Aime

(оригинал)
C'est un fruit sucré que l'univers et la terre ensemence
Un cadeau divin qui t'es offert
Si tu crois à cette chance
La vie s'arrange pour nous donner
L'autre moitier d'orange
C'est un voyage au creux de la chair
Ou la guerre n'existe pas
La preuve que chacune de tes prieres sinceres trouvera
Une reponse malgré l'abscence
Des que l'amour s'avance
Aime,
La vie est tellement belle
Des que tu deviens celle ou celui qui aime
La certitude que l'autre est essentiel
C'est un rendez-vous comme un signe du ciel
Aime,
Et fous toi de la haine
Ne redeviens pas celle ou celui qui peine
La solitude est un chemin cruel
N'oublie jamais que l'amour est eternelle
C'est une caresse et l'on tremble ensemble
On s'y attendait plus
C'est un regard qui nous ressemble au visage
De cet inconnu
Soudain les larmes inondent nos coeurs
On etreint le bonheur
Aime,
La vie est tellement belle
Des que tu deviens celle ou celui qui aime
La certitude que l'autre est essentiel
C'est un rendez-vous comme un signe du ciel
Aime,
Et fou toi de la haine
Ne redeviens pas celle ou celui qui peine
La solitude est un chemin cruel
N'oublie jamais que l'amour est eternelle
Je te dis aime
Je te dis aime
Je te dis aime

Любимый

(перевод)
Это сладкий плод, который сеет вселенная и земля
Божественный подарок, данный вам
Если вы верите в этот шанс
Жизнь успевает дать нам
Другая половина апельсина
Это путешествие в дупло плоти
Где нет войны
Доказательство того, что ваши искренние молитвы найдут
Ответ несмотря на отсутствие
Как только любовь приближается
Люблю,
Жизнь так прекрасна
Как только ты станешь тем, кто любит
Уверенность в том, что другой необходим
Это свидание как знак с небес
Люблю,
И к черту ненависть
Не становись тем, кто снова борется
Одиночество - жестокий путь
Никогда не забывай, что любовь вечна
Это ласка, и мы дрожим вместе
Мы ожидали большего
Это взгляд, похожий на наше лицо
Из этого незнакомца
Внезапно слезы заливают наши сердца
Мы обнимаем счастье
Люблю,
Жизнь так прекрасна
Как только ты станешь тем, кто любит
Уверенность в том, что другой необходим
Это свидание как знак с небес
Люблю,
И черт возьми, ты ненавидишь
Не становись тем, кто снова борется
Одиночество - жестокий путь
Никогда не забывай, что любовь вечна
я говорю люблю тебя
я говорю люблю тебя
я говорю люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime 1997
Je Suis Malade 2011
Si Tu M'aimes 1997
Je Me Souviens 2005
Growing Wings 2017
Caruso 2011
Choose What You Love Most (Let It Kill You) 2017
I Guess I Loved You 2000
We Are the Flyers 2017
Мама моя 2013
Surrender To Me ft. Lara Fabian 1996
Review My Kisses 2000
Painting in the Rain 2017
Tango 2011
Demain n` existe pas 2013
Mademoiselle Hyde 2013
Russian Fairy tale 2013
Perfect 2017
Intoxicated 2000
Wonderful Life 2000

Тексты песен исполнителя: Lara Fabian

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Where The Old Allegheny And Monongahela Flow 2023
Me vs You 2022
O Joj 2021
Апрельская посевная 2003
Golden Era 2023
Simmo 'e Napule, paisa' 1999
One Last Dance 2018
Как Бонни и Клайд 2008
Fantasy Bag 2010