Перевод текста песни Africa / Rio - Lara Fabian

Africa / Rio - Lara Fabian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Africa / Rio , исполнителя -Lara Fabian
Песня из альбома: Live 2002
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.12.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:9

Выберите на какой язык перевести:

Africa / Rio (оригинал)Африка / Рио (перевод)
I hear the drums я слышу барабаны
Echoing tonight Эхо сегодня вечером
But she hears only whispers of some quiet conversation Но она слышит только шепот какого-то тихого разговора
She’s coming in 12:30 flight Она прилетает рейсом в 12:30.
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards Залитые лунным светом крылья отражают звезды, ведущие меня к
Salvation Спасение
I stopped an old man along the way Я остановил старика по пути
Hoping to find some long forgotten words or ancinet melodies В надежде найти давно забытые слова или древние мелодии
He turned to me as if to say, Hurry boy, it’s waiting there for Он повернулся ко мне, как бы говоря: «Поторопись, мальчик, он ждет меня».
You Ты
It’s gonna take a lot to drag me away from you Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя
There’s nothing that a hundred men or more could ever do Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше.
I bless the rains down in Africa Я благословляю дожди в Африке
Gonna take some time to do the things we never had Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
Libre et rebelle Свободный и мятежный
Tu es de celles Вы один из тех
Qui dansent et bats Кто танцует и бьет
Au rythme de la samba В ритме самбы
Ipanéma n’est pas que la fille que l’on croit Ипанема не просто девушка, о которой ты думаешь
Dans cette ville В этом городе
Le cœur dans l’eau Сердце в воде
Une forêt Лес
Est le refuge des bateaux Является убежищем лодок
Toutes les nuits Каждую ночь
Rouge est la lumière de sa peau Красный свет ее кожи
C’est plus la peine Это того не стоит
Je ne suis plus la même я не тот
Rio Рио
Ton Pain de Sucre est un oiseau Твоя Сахарная Голова - птица
Jésus lui-même en a quitté sa croix Сам Иисус оставил свой крест
Il veille en toi les bras ouverts Он наблюдает за тобой с распростертыми объятиями
Et tes enfants И ваши дети
De tous les sangs Из всей крови
Marchent sur les toits Прогулка по крышам
Il n’y a pas que Guanahara Это не только Гуанахара
Le ballon au pied Мяч у ног
Aucun rêve ne peut s’effondrer Никакая мечта не может развалиться
L’hiver est mort зима умерла
L'été, c’est janvier Лето в январе
Rio Рио
Ton Pain de Sucre est un oiseau Твоя Сахарная Голова - птица
Jésus lui-même en a quitté sa croix Сам Иисус оставил свой крест
Il veille en toi les bras ouverts Он наблюдает за тобой с распростертыми объятиями
Rio Рио
Carioca, c’est ça ton drapeau Кариока, это твой флаг
Chaque couleur définissant ta foi Каждый цвет, определяющий вашу веру
Vert Tijuca Тижука Грин
Bleu nuit bossa Босса темно-синий
Jaune Copacabana Копакабана Желтая
Blanche et Certi Бланш и Черти
L’eau est la terre Вода — это Земля
Où tu prends vie где ты оживаешь
Rio Рио
Ton Pain de Sucre est un oiseau Твоя Сахарная Голова - птица
Jésus lui-même en a quitté sa croix Сам Иисус оставил свой крест
Il veille en toi les bras ouverts Он наблюдает за тобой с распростертыми объятиями
Fala do amor Фала сделать любовь
(Merci à steven’s pour cettes paroles)(Спасибо Стивену за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: