| Everybody’s tryin' to track us down
| Все пытаются выследить нас
|
| Drivin' circles 'round this tiny town
| Круги вокруг этого крошечного городка
|
| And I get lost, baby
| И я теряюсь, детка
|
| Tryin' to shake 'em off
| Попробуйте стряхнуть их
|
| And I get tired
| И я устаю
|
| Wrestlin' with my jealous mind
| Борьба с моим ревнивым умом
|
| I don’t care if it’s a sunny day
| Мне все равно, если это солнечный день
|
| No construction in the passin' lane
| Нет строительства в переулке
|
| Every light I see is turnin' green to blue
| Каждый свет, который я вижу, становится зеленым и синим.
|
| (What a thing to do)
| (Что делать)
|
| Anytime anybody looks at you
| В любое время, когда кто-нибудь смотрит на вас
|
| (Won't you put the brakes on my heartache?)
| (Разве ты не притормозишь мою душевную боль?)
|
| When you’re on the go
| Когда вы в пути
|
| You gotta let me know that you love me
| Ты должен дать мне знать, что любишь меня
|
| Show me you love me somehow
| Покажи мне, что ты любишь меня как-то
|
| You gotta let me know that you love me
| Ты должен дать мне знать, что любишь меня
|
| Show me you love me now
| Покажи мне, что ты любишь меня сейчас
|
| When you gimme those red light kisses
| Когда ты даешь мне эти поцелуи красного света
|
| Baby, it’s a sure sign you love your mister or missus
| Детка, это верный признак того, что ты любишь своего господина или миссис
|
| Gimme those red light kisses
| Дай мне эти поцелуи красного света
|
| When you gimme those red light, red light
| Когда ты даешь мне этот красный свет, красный свет
|
| Well, you know I love you 'cause it’s what I said (what I said)
| Ну, ты знаешь, я люблю тебя, потому что это то, что я сказал (то, что я сказал)
|
| But you know I’ve got a foot of lead
| Но ты знаешь, что у меня есть фут свинца
|
| And I move along
| И я двигаюсь вперед
|
| Well, I’m not afraid to play the field
| Ну, я не боюсь играть на поле
|
| When I’m on the road, no, I don’t stop and I don’t yield
| Когда я в дороге, нет, я не останавливаюсь и не уступаю
|
| (Why do you do this to me, baby?)
| (Почему ты делаешь это со мной, детка?)
|
| When you’re on the go
| Когда вы в пути
|
| You gotta let me know that you love me
| Ты должен дать мне знать, что любишь меня
|
| Show me you love me somehow
| Покажи мне, что ты любишь меня как-то
|
| You gotta let me know that you love me
| Ты должен дать мне знать, что любишь меня
|
| Show me you love me
| Покажи мне, что ты любишь меня
|
| Oh, show me you love me
| О, покажи мне, что ты любишь меня
|
| (Let me know you love me)
| (Дай мне знать, что ты любишь меня)
|
| (Let me know you love me, baby)
| (Дай мне знать, что ты любишь меня, детка)
|
| (Let me know, let me know, let me know)
| (Дайте мне знать, дайте мне знать, дайте мне знать)
|
| (Let me know you love me)
| (Дай мне знать, что ты любишь меня)
|
| (Let me know you love me, baby)
| (Дай мне знать, что ты любишь меня, детка)
|
| (Let me know you love me)
| (Дай мне знать, что ты любишь меня)
|
| Yeah, everybody’s tryin' to track us down
| Да, все пытаются выследить нас
|
| Chasin' their tails 'round and 'round
| Гоняясь за своими хвостами по кругу
|
| But they’re out of luck, baby
| Но им не повезло, детка
|
| We are skippin' town
| Мы пропускаем город
|
| And I could cry
| И я мог плакать
|
| Baby lean into my side
| Детка, прислонись ко мне
|
| When we’re ridin' together and we get delayed
| Когда мы едем вместе и задерживаемся
|
| I don’t mind, baby, just rewind the tape
| Я не против, детка, просто перемотай кассету
|
| We’ll play it all over if we get delayed
| Мы сыграем все заново, если нас задержат
|
| Just a couple of feet goes a long, long way
| Всего пара футов - это долгий, долгий путь
|
| When you gimme those red light kisses
| Когда ты даешь мне эти поцелуи красного света
|
| Baby, it’s a sure sign you love your mister or missus
| Детка, это верный признак того, что ты любишь своего господина или миссис
|
| Gimme those red light kisses
| Дай мне эти поцелуи красного света
|
| Baby, it’s a sure sign you love your mister or missus
| Детка, это верный признак того, что ты любишь своего господина или миссис
|
| Gimme those red light kisses
| Дай мне эти поцелуи красного света
|
| Baby, it’s a sure sign you love your mister or missus
| Детка, это верный признак того, что ты любишь своего господина или миссис
|
| Gimme those red light kisses
| Дай мне эти поцелуи красного света
|
| Baby, it’s a sure sign you love your mister or missus
| Детка, это верный признак того, что ты любишь своего господина или миссис
|
| Gimme those red light kisses
| Дай мне эти поцелуи красного света
|
| Baby, it’s a sure sign you love your mister or missus | Детка, это верный признак того, что ты любишь своего господина или миссис |