| Who you fooling now with your bookish smarts?
| Кого ты теперь обманываешь своим книжным умом?
|
| quotin' jamie joyce make me feel
| Цитата Джейми Джойса заставляет меня чувствовать
|
| make me feel like a total arse
| заставь меня чувствовать себя полной задницей
|
| got it down like a practiced art; | понял это, как практическое искусство; |
| like a perfect part
| как идеальная часть
|
| Talk to me at night with your voice oily
| Поговори со мной ночью своим маслянистым голосом
|
| think you can’t be broke, what a joke
| думаю, что вы не можете разориться, что за шутка
|
| what a joke callin' me doily
| что за шутка, называющая меня салфеткой
|
| think I like when you dress boy-l
| думаю, мне нравится, когда ты одеваешь мальчика-л
|
| yor makeup coyly
| твой макияж застенчивый
|
| I never loved you Henriette
| Я никогда не любил тебя, Генриетта
|
| I never liked my sobriquette
| Мне никогда не нравилось мое прозвище
|
| I never read your serviette
| Я никогда не читал твою салфетку
|
| I never loved you henriette
| Я никогда не любил тебя, Генриетта
|
| When we went our ways, you left your gourd behind
| Когда мы пошли своим путем, ты оставил свою тыкву
|
| I never cared for rows and I got
| Меня никогда не волновали строки, и я получил
|
| and I got sort of bored besides
| и мне стало немного скучно, кроме того
|
| of your notes and your peephole eyes
| твоих заметок и твоих глазок
|
| and those spurious sighs | и эти ложные вздохи |