| I’ve been living for years in question some obsession
| Я живу годами под вопросом какой-то навязчивой идеи
|
| was i less to live without answers as a life cried
| Разве я не мог жить без ответов, как жизнь плакала?
|
| wolf i’m ashamed to mention my anguish but silence
| волк мне стыдно говорить о своей тоске но тишина
|
| lies empty if i say it again can i kill it will you lend
| лежит пустым, если я скажу это снова, могу ли я убить его, вы одолжите
|
| me your ears breathe in breathe out exhale acting
| мне твои уши вдыхают выдыхают выдыхают действуя
|
| sweating a broken smile provides them a view
| потливость сломанной улыбки дает им представление
|
| projection is nothing new just once i would like them
| проекция не является чем-то новым, просто один раз я хотел бы их
|
| to feel it suffer in my skin for a moment stand in my shoes filled with swelling blues (chorus) i keep this
| чувствовать это, страдать в моей коже на мгновение, встать в мои туфли, наполненные набухающим блюзом (припев), я храню это
|
| room and this room keeps me chained to my organs i am quarantined to a place that’s dark staring at three walls the door is locked to them 'maybe now
| комната, и эта комната держит меня прикованным к моим органам, я нахожусь на карантине в темном месте, смотрю на три стены, дверь для них заперта, может быть, сейчас
|
| that they all know it you’ll find solace as you’r
| что они все это знают, ты найдешь утешение, когда
|
| drowning in narcissism or is it self-loathing 'cause
| тонет в нарциссизме или это ненависть к себе, потому что
|
| you fought it all in your head boy psychosomatic
| ты боролся со всем этим в своей голове, мальчик психосоматический
|
| they used to humor you now they pity you and
| раньше они насмехались над тобой, теперь они жалеют тебя и
|
| nothing’s changed (repeat chorus) the door is locked
| ничего не изменилось (повторить припев) дверь заперта
|
| behind me if i say it again can i kill it because they’re
| позади меня, если я скажу это снова, могу ли я убить его, потому что они
|
| sick of my complaining and i am sick of being sick
| надоели мои жалобы и меня тошнит от болезни
|
| maybe these will cure you completely chemicals
| может быть, это вылечит вас полностью химическими веществами
|
| deeply saviors until you’re dependent don’t let them
| глубоко спасители, пока вы не зависимы, не позволяйте им
|
| go to your head i’m ashamed to mention my anguish
| иди себе в голову, мне стыдно говорить о моей боли
|
| but silence lies empty silence lies | но тишина лежит пустая тишина лежит |