| Of Mind and Matter (оригинал) | О Разуме и материи (перевод) |
|---|---|
| They spoke bravely | Они смело говорили |
| It opened our eyes | Это открыло нам глаза |
| We swallowed their pride | Мы проглотили их гордость |
| A new era | Новая эра |
| So whee is the new advise | Итак, где новый совет |
| It seems the older methods no longer suffice | Кажется, что старые методы больше не подходят |
| The very oldeest if thoughts | Самые старые мысли |
| cast into the mold of these new times | отлить в форму этих новых времен |
| Vindictive, he raises his fist | Мстительный, он поднимает кулак |
| The animal is instinctive | Животное инстинктивно |
| Everyone desires peace | Все хотят мира |
| but indread of war, | но боится войны, |
| still arms increase | все еще увеличение оружия |
| Perpetual with only one end | Вечный только с одним концом |
| When that savage nature destroys them all | Когда эта дикая природа уничтожает их всех |
| All is written | Все написано |
| All is forgiven | Все прощено |
| All is lived again | Все проживается снова |
| After all, this worthless progress | Ведь этот никчёмный прогресс |
| is progress made for change | прогресс в изменении |
| After all these vain advances | После всех этих напрасных достижений |
| does that concerned animal value his life? | ценит ли это заинтересованное животное свою жизнь? |
| Cornered | Загнанный в угол |
| Human nature alive | Человеческая природа живая |
