| He grew up with nothing
| Он вырос ни с чем
|
| He lived and died poor a father of four
| Он жил и умер бедным отцом четверых детей
|
| He left his family temporarily
| Он временно ушел из семьи
|
| For a future based on words of chicanery
| Для будущего, основанного на словах придирок
|
| They said join the Army Join the Navy
| Они сказали, присоединяйтесь к армии, присоединяйтесь к флоту
|
| He joined the Marines and his children were proud
| Он присоединился к морской пехоте, и его дети гордились
|
| But exhaltation was exhausted and patronage died
| Но выдох иссяк и покровительство умерло
|
| When this expendable number left his family of five
| Когда этот расходный номер покинул его семью из пяти человек
|
| Imposture
| Самозванство
|
| And all that man wanted was to provide
| И все, что хотел человек, это предоставить
|
| A better existence for his kids and wife
| Лучшее существование для его детей и жены
|
| An investment that cost him his life
| Инвестиция, которая стоила ему жизни
|
| A family of ethics has…
| Семья этики имеет…
|
| A fatality of war can’t be noble enough
| Фатальность войны не может быть достаточно благородной
|
| To justify the loss of life so young
| Чтобы оправдать потерю жизни такой молодой
|
| Continental security Atonement aaah
| Континентальная безопасность Искупление ааа
|
| There’s no such thing
| Нет такого понятия
|
| There was no hero in the end
| В конце не было героя
|
| Only letters of resent, remorse, regret
| Только письма негодования, раскаяния, сожаления
|
| Bitter resent
| Горькое негодование
|
| Imposture
| Самозванство
|
| And all those boys wanted was to be alive
| И все эти мальчики хотели, чтобы они были живы
|
| A return of existence yet so many died
| Возвращение существования, но так много умерло
|
| And those who returned were alone
| И те, кто вернулся, были одни
|
| With nothing awaiting at home
| Дома ничего не ждет
|
| Again the headlines read
| Снова заголовки читаются
|
| «A Noble Soldier Finds A Noble Ending»
| «Благородный солдат находит благородный конец»
|
| They are the ones who can be done without
| Это те, без кого можно обойтись
|
| Expendable numbers forgotten no doubt
| Расходуемые номера забыты без сомнения
|
| A family of ethics has died ! | Семья этики умерла! |