| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I won’t give up on my life
| Я не откажусь от своей жизни
|
| I’m a warrior queen
| Я королева воинов
|
| Live passionately tonight
| Живи страстно сегодня вечером
|
| I’m gonna marry the dark
| Я собираюсь жениться на темноте
|
| Gonna make love to the stark
| Собираюсь заняться любовью со Старком
|
| I’m a soldier to my own emptiness
| Я солдат собственной пустоты
|
| I’m a winner
| Я победитель
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m not gonna cry anymore
| я больше не буду плакать
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| Leave nothing on these streets to explore
| Не оставляйте ничего на этих улицах для изучения
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| Oh, ma-ma-ma-marry
| О, ма-ма-ма-женись
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| I’m gonna lace up my boots
| Я собираюсь зашнуровать ботинки
|
| Throw on some leather and cruise
| Наденьте немного кожи и путешествуйте
|
| Down the streets that I love
| По улицам, которые я люблю
|
| In my fishnet gloves, I’m a sinner
| В моих ажурных перчатках я грешник
|
| Then I’ll go down to the bar
| Тогда я спущусь в бар
|
| But I won’t cry anymore
| Но я больше не буду плакать
|
| I’ll hold my whiskey up high
| Я буду держать свой виски высоко
|
| Kiss the bartender twice, I’m a loser
| Поцелуй бармена дважды, я неудачник
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m not gonna cry anymore
| я больше не буду плакать
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| Leave nothing on these streets to explore
| Не оставляйте ничего на этих улицах для изучения
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| Oh, ma-ma-ma-marry
| О, ма-ма-ма-женись
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| Nothing’s too cool to take me from you
| Нет ничего слишком крутого, чтобы отнять меня у тебя
|
| New York is not just a tan that you never lose
| Нью-Йорк — это не просто загар, который никогда не потеряешь
|
| Love is the new denim or black
| Любовь – это новый джинсовый или черный цвет.
|
| Skeleton guns are wedding bells in the attic
| Скелетные пушки - это свадебные колокола на чердаке
|
| Get Ginger ready, climb to El Camino front
| Подготовьте Джинджер, поднимитесь на фронт Эль-Камино.
|
| Won’t poke holes in the seat with my heels
| Не буду протыкать сиденье каблуками
|
| Cause that’s where we make love
| Потому что именно там мы занимаемся любовью
|
| Come on run
| Давай, беги
|
| Turn the car on and run
| Заведи машину и беги
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| I’m gonna burn a hole in the road
| Я собираюсь прожечь дыру в дороге
|
| I’m gonna marry the night
| Я собираюсь жениться на ночи
|
| Leave nothing on these streets to explore
| Не оставляйте ничего на этих улицах для изучения
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| Oh, ma-ma-ma-marry
| О, ма-ма-ма-женись
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| Oh, ma-ma-ma-marry
| О, ма-ма-ма-женись
|
| Ma-ma-ma-marry
| Ма-ма-ма-жениться
|
| Ma-ma-ma-marry the night
| Ма-ма-ма-выйти замуж за ночь
|
| I’m gonna marry, marry
| Я собираюсь жениться, жениться
|
| I’m gonna marry, marry
| Я собираюсь жениться, жениться
|
| Marry
| Выходит замуж
|
| C’mon, c’mon
| Давай давай
|
| The night, the night, the night
| Ночь, ночь, ночь
|
| The night, the night, the night
| Ночь, ночь, ночь
|
| The night, the night, the night
| Ночь, ночь, ночь
|
| The night, the night, the night
| Ночь, ночь, ночь
|
| The night, the night, the night | Ночь, ночь, ночь |