| I’ma walking out of my front door
| Я выхожу из входной двери
|
| I’ma jumping in my car
| Я прыгаю в свою машину
|
| Take another left on Main Street
| Еще раз поверните налево на главную улицу
|
| Head right to where you are
| Направляйтесь прямо туда, где вы находитесь
|
| I’m rolling down my window
| Я опускаю окно
|
| I’ma turn the radio on
| Я включу радио
|
| Find a little spot to let go
| Найдите маленькое место, чтобы отпустить
|
| Get a little good time gone
| Проведите немного времени
|
| 'Cause this is an all nighter
| Потому что это ночь
|
| I get lost with you running through every red lighter
| Я теряюсь, когда ты пробегаешь через каждую красную зажигалку.
|
| I’m falling and feeling like a star right out of a midnight skyer
| Я падаю и чувствую себя звездой прямо из полуночного неба
|
| Let the time fly by
| Пусть время летит
|
| It’s not in our hands, taking a chance, starting a fire
| Это не в наших руках, рискнуть, разжечь огонь
|
| This is an all nighter
| Это ночь
|
| We were gonna take that sunset
| Мы собирались взять этот закат
|
| Make it turn the blue sky red
| Сделайте так, чтобы голубое небо стало красным
|
| We can worry about tomorrow
| Мы можем беспокоиться о завтрашнем дне
|
| Or watch her silly lips instead
| Или вместо этого смотри на ее глупые губы
|
| Get a little back road busy
| Займитесь немного проселочной дорогой
|
| Let the moon shine on us
| Пусть луна светит на нас
|
| Get a little love drunk dizzy
| Напиться немного любви до головокружения
|
| 'Til the sun stings back up
| «Пока солнце не ужалит обратно
|
| 'Cause we just can’t get enough
| Потому что мы просто не можем насытиться
|
| 'Cause this is an all nighter
| Потому что это ночь
|
| I get lost with you running through every red lighter
| Я теряюсь, когда ты пробегаешь через каждую красную зажигалку.
|
| I’m falling and feeling like a star right out of a midnight skyer
| Я падаю и чувствую себя звездой прямо из полуночного неба
|
| Let the time fly by
| Пусть время летит
|
| It’s not in our hands, taking a chance, starting a fire
| Это не в наших руках, рискнуть, разжечь огонь
|
| This is an all nighter
| Это ночь
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Baby, oh-oh-oh
| Детка, о-о-о
|
| Ten o’clock kiss, twelve o’clock cruise
| Поцелуй в десять часов, круиз в двенадцать часов
|
| Take another sip, talkin' until two
| Сделай еще глоток, поговори до двух
|
| 'Cause this is an all nighter
| Потому что это ночь
|
| I get lost with you running through every red lighter
| Я теряюсь, когда ты пробегаешь через каждую красную зажигалку.
|
| I’m falling and feeling like a star right out of a midnight skyer
| Я падаю и чувствую себя звездой прямо из полуночного неба
|
| Let the time fly by
| Пусть время летит
|
| It’s not in our hands, taking a chance, starting a fire
| Это не в наших руках, рискнуть, разжечь огонь
|
| This is an all nighter
| Это ночь
|
| We’re taking the night, that’s alright
| Мы берем ночь, все в порядке
|
| We’re gonna outshine the moonlight
| Мы собираемся затмить лунный свет
|
| This is, this is, this is an all nighter
| Это, это, это ночь на всю ночь
|
| We’re taking the night, that’s alright
| Мы берем ночь, все в порядке
|
| We’re gonna outshine the moonlight
| Мы собираемся затмить лунный свет
|
| This is, this is, this is
| Это, это, это
|
| I’ma walking out of my front door
| Я выхожу из входной двери
|
| I’ma jumping in my car | Я прыгаю в свою машину |