| The storms of life are gonna blow through, baby
| Бури жизни пройдут, детка
|
| You know we’ve all seen a cloud or two
| Вы знаете, мы все видели облако или два
|
| But I meant it when I promised I would have your back through sky black or blue.
| Но я имел в виду именно это, когда обещал, что прикрою твою спину сквозь черное или синее небо.
|
| Do you remember how we swore forever till the sweet or the bitter end
| Ты помнишь, как мы клялись навеки до сладкого или горького конца
|
| Well, this is what they mean when they say you got the real thing in a friend.
| Что ж, вот что они имеют в виду, когда говорят, что у тебя есть настоящий друг.
|
| With arms open wide
| С широко открытыми руками
|
| I’ll be your umbrella when you just can’t stand the rain
| Я буду твоим зонтиком, когда ты просто не вынесешь дождь
|
| I’m there by your side,
| Я рядом с тобой,
|
| I wanna be your shelter when you just can’t stand
| Я хочу быть твоим убежищем, когда ты просто терпеть не можешь
|
| When you just can’t stand the rain
| Когда ты просто терпеть не можешь дождь
|
| I don’t know where the road you’re on is gonna end up
| Я не знаю, где дорога, по которой ты идешь, закончится
|
| Or what this crazy world will put you through.
| Или через этот сумасшедший мир.
|
| But don’t you worry about me, baby
| Но ты не беспокойся обо мне, детка
|
| You just go and do what you gotta do.
| Просто иди и делай, что должен.
|
| I’ll still be here for you
| Я все еще буду здесь для тебя
|
| With arms open wide
| С широко открытыми руками
|
| I’ll be your umbrella when you just can’t stand the rain
| Я буду твоим зонтиком, когда ты просто не вынесешь дождь
|
| I’m there by your side,
| Я рядом с тобой,
|
| I wanna be your shelter when you just can’t stand
| Я хочу быть твоим убежищем, когда ты просто терпеть не можешь
|
| When you just can’t stand the rain
| Когда ты просто терпеть не можешь дождь
|
| When you can’t take it even one more day
| Когда ты не можешь выдержать даже еще один день
|
| No, I’m never too far away
| Нет, я никогда не слишком далеко
|
| Even when you feel like you’re out there on your own,
| Даже когда вы чувствуете, что находитесь там сами по себе,
|
| No you’re not alone, no
| Нет, ты не один, нет
|
| Oh, no
| О, нет
|
| With arms open wide
| С широко открытыми руками
|
| I’ll be your umbrella when you just can’t stand the rain
| Я буду твоим зонтиком, когда ты просто не вынесешь дождь
|
| I’m there by your side,
| Я рядом с тобой,
|
| I wanna be your shelter when you just can’t stand
| Я хочу быть твоим убежищем, когда ты просто терпеть не можешь
|
| When you just can’t stand the rain
| Когда ты просто терпеть не можешь дождь
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| When you just can’t stand the rain
| Когда ты просто терпеть не можешь дождь
|
| When you just can’t stand the rain | Когда ты просто терпеть не можешь дождь |