| Decideixo ser feliç
| Я решаю быть счастливым
|
| Obro el pit a l’imprevist
| Я открываю грудь неожиданному
|
| Ja vull veure el que no he vist
| Я уже хочу увидеть то, чего не видел
|
| Abandono el cantó trist
| Я покидаю грустный угол
|
| Decideixo ser feliç
| Я решаю быть счастливым
|
| I per pàtria vull amics
| А для родины хочу друзей
|
| Per bandera, roba estesa
| По флагу разложили одежду
|
| Que dirà aquí avui visc
| Что я скажу здесь, я живу сегодня
|
| Decideixo ser feliç
| Я решаю быть счастливым
|
| I per fi veig l’enemic
| И я наконец вижу врага
|
| La por i l'ànsia dins de mi
| Страх и тревога внутри меня
|
| I el neguit que fa el patir
| И тревога страданий
|
| Decideixo ser feliç
| Я решаю быть счастливым
|
| I el tresor més gran
| И величайшее сокровище
|
| És allò que visc
| Это то, ради чего я живу
|
| Alé, la santa alegria
| Але, святая радость
|
| Estrella de la nit
| Звезда ночи
|
| Negreta del dia
| Смелый день
|
| Alé, la santa alegria
| Але, святая радость
|
| Estrella de la nit
| Звезда ночи
|
| Xineta del dia
| Гонщик дня
|
| Decideixo pillar el groove
| Я решаю схватить канавку
|
| No donar-me per vençut
| Не сдавайся
|
| Sortir de la panxa del bou
| Выбраться из чрева быка
|
| On no hi neva ni plou, i enganxar
| Где не идет снег или дождь, и палка
|
| Al vol el que canta el flow
| На лету тот, кто поет флоу
|
| M’arrossega l’aquí i l’ara
| Меня тянет сюда и сейчас
|
| Ja no sento la desgana
| Я больше не чувствую нежелания
|
| Trobo la rumba en la sardana
| Я нахожу румбу в сардане
|
| Decideixo pillar el groove
| Я решаю схватить канавку
|
| Abandono el cantó brusc
| Я резко вышел из-за угла
|
| Deixo que entri la melodia
| Я впустил мелодию
|
| Que siguin un la nit i el dia
| Пусть они будут одну ночь и день
|
| Decideixo ser feliç
| Я решаю быть счастливым
|
| I per estil destil•lo
| И для дистилляции стиля
|
| L’esperit del que visc
| Дух того, ради чего я живу
|
| Alé, la santa alegria
| Але, святая радость
|
| Estrella de la nit
| Звезда ночи
|
| Negreta del dia
| Смелый день
|
| Alé, la santa alegria
| Але, святая радость
|
| Estrella de la nit
| Звезда ночи
|
| Xineta del dia
| Гонщик дня
|
| Santa, l’alegria
| Святая, радость
|
| No em deixis per la nit
| Не оставляй меня ночью
|
| Santa, la melodia
| Санта, мелодия
|
| No em deixis ni nit ni dia
| Не оставляй меня ни днем ни ночью
|
| Alé, la santa alegria
| Але, святая радость
|
| Estrella de la nit
| Звезда ночи
|
| Negreta del dia
| Смелый день
|
| Alé, la santa alegria
| Але, святая радость
|
| Estrella de la nit
| Звезда ночи
|
| Xineta del dia | Гонщик дня |