Перевод текста песни Tonada Desde Ti - La Musicalité

Tonada Desde Ti - La Musicalité
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tonada Desde Ti, исполнителя - La Musicalité. Песня из альбома Este Juego, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Dulcimer Songs
Язык песни: Испанский

Tonada Desde Ti

(оригинал)
Hay gente que llena la oscuridad con la luz
Luego como tu gente que es especial
Pienso en ti, asaltaste mi historia
Con tus ojos llenos de gloria
No me iré distancia traidora me atraes
Me quemas y me enamoras
(Coro:)
Tu boca, tu pelo, tus labios, tus besos
Me dejan ya ciego me tienen aquí preso
Tu espalda, tu pecho, tu mar y tu cielo
Me tienen ya loco y amándote de lejos
Tú dices que nada nos va a separar y es verdad
Lo sé.
Nena ya ves siempre pasión tu tendrás
Pienso en ti, cada vez que me nombras con la
Sal de tu piel que me toca
Me miras siempre tentadora me atraes me
Quemas y me enamoras
(Coro)
Siempre igual, siempre así sé mi amor
Que no me dejarás
Dame el mundo, dame el cielo, yo te doy mi
Vida, el calor, y el deseo, sé que nunca te fallarán
(Coro)

Тон От Тебя

(перевод)
Есть люди, которые наполняют тьму светом
Тогда как ваши люди, которые являются особенными
Я думаю о тебе, ты совершил набег на мою историю
С твоими глазами, полными славы
я не пойду на предательскую даль ты меня манишь
ты сжигаешь меня, и ты заставляешь меня влюбиться
(Хор:)
Твой рот, твои волосы, твои губы, твои поцелуи
Они оставляют меня слепым, они держат меня здесь в плену
Твоя спина, твоя грудь, твое море и твое небо
Они уже сводят меня с ума и любят тебя издалека
Вы говорите, что ничто не разлучит нас, и это правда
Я знаю.
Детка, ты всегда видишь страсть, которая у тебя будет
Я думаю о тебе каждый раз, когда ты называешь меня
Убирайся из своей кожи, которая касается меня
Ты всегда смотришь на меня заманчиво, ты притягиваешь меня
Ты горишь, и ты заставляешь меня влюбиться
(Хор)
Всегда одно и то же, всегда так, я знаю свою любовь
что ты не оставишь меня
Дай мне мир, дай мне небо, я отдам тебе свою
Жизнь, тепло и желание, я знаю, они никогда не подведут тебя
(Хор)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Te Vayas 2004
Recuerdas 2004
Noviembre 2014
Bailando en la oscuridad 2014
Superstición 2014
Ninfomanía 2005
Rendición 2014
Insomnio 2005
Por fin es viernes 2014
Sigo Caminando 2005
Fugitivos 2014
El viaje 2014
Adiós 2005
Dueño y Esclavo 2005
Sin palabras 2014
Voz 2005
Como Tú 2005
Cantar Mi Historia 2005
Dulce 2005
Cosmo fan 2012

Тексты песен исполнителя: La Musicalité