Перевод текста песни Cantar Mi Historia - La Musicalité

Cantar Mi Historia - La Musicalité
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cantar Mi Historia, исполнителя - La Musicalité. Песня из альбома Insomnio, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: El Pescador de Estrellas
Язык песни: Испанский

Cantar Mi Historia

(оригинал)
Oye déjame cantar mi historia
Como siempre en una canción
Se que soy el niño que por ti llora
Y te hace enloquecer
Y aunque ya no seas tu, motivo de soñar, nena, nena…
Sabes que es precioso ser el único amor que poder…
Y estas, aquí, me mata el silencio, nena vuelve a mi
Si voy, te vas, no se donde ni cuando, pero tu amor no esta
Hace frío desde que te fuiste
En la radio suena tu canción
Y aunque corra y luche contra el tiempo
Se que no hay perdón
Se que no va a funcionar
Mi soledad venció, pero pero…
Muero por llegar a ti, rendido a tu luz celestial
Y estas, aquí, me mata el silencio, nena vuelve a mi
Si voy, te vas, no se donde ni cuando, pero tu amor no estaaa…
Si voy, te vas, no se donde ni cuando, pero tu amor no estaaa…
Después, de ti, el miedo me quema, vuelve junto a mi
Ni el sol ni el mar ni aunque cante mi historia se que nada va a cambiar
Nena vuelve a mi
Si voy te vas, no se donde ni cuando, pero tu amor no esta…

Петь Мою Историю

(перевод)
Эй, позволь мне спеть мою историю
Как всегда в песне
Я знаю, что я ребенок, который плачет по тебе
И это сводит с ума
И даже если это уже не ты, повод помечтать, детка, детка...
Ты знаешь, как драгоценно быть единственной любовью, которая может...
И ты здесь, тишина убивает меня, детка, вернись ко мне
Если я уйду, ты уйдешь, не знаю куда и когда, но твоей любви здесь нет
Холодно с тех пор, как ты ушел
Ваша песня играет на радио
И даже если я буду бежать и бороться со временем
Я знаю, что нет прощения
я знаю, что это не сработает
Мое одиночество победило, но...
Я умираю, чтобы добраться до тебя, сдался твоему небесному свету
И ты здесь, тишина убивает меня, детка, вернись ко мне
Если я уйду, ты уйдешь, не знаю куда и когда, но твоей любви нет...
Если я уйду, ты уйдешь, не знаю куда и когда, но твоей любви нет...
После тебя меня сжигает страх, вернись ко мне
Ни солнце, ни море, даже если я спою свою историю, я знаю, что ничего не изменится.
детка, вернись ко мне
Если я уйду, ты уйдешь, не знаю куда и когда, но твоей любви нет...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Te Vayas 2004
Recuerdas 2004
Noviembre 2014
Bailando en la oscuridad 2014
Superstición 2014
Ninfomanía 2005
Rendición 2014
Insomnio 2005
Por fin es viernes 2014
Sigo Caminando 2005
Fugitivos 2014
El viaje 2014
Adiós 2005
Dueño y Esclavo 2005
Sin palabras 2014
Voz 2005
Como Tú 2005
Dulce 2005
Cosmo fan 2012
Infinito 2012

Тексты песен исполнителя: La Musicalité